442 Çeviri Fransızca
40 parallel translation
- 442 Bayan Sellinger, koridorun sonunda.
- La 442, Mme, au bout du couloir.
442 metre!
450.
BİRLİK BRUYERES'E SALDIRDI
442 ème.
Biliyorum.
442 ème?
Kaptanın seyir defteri, Yıldız tarihi 44215.2
Journal de bord du capitaine, date stellaire 442 1 5.2.
Teşekkürler.
[Skipped item nr. 442]
Arizona West, 442 no.lu sefer.
Vol Arizona West 442.
Arkada bir Cutlass 442 var.
Il y a une Cutlass 442 derrière.
Cutlass 442, Belvedere GTX'ten hızlıdır, tamam mı?
La Cutlass 442 est plus rapide que la Belvedere GTX, t'es content?
Burası şu anda infaz gününü bekleyen 442 suçlunun evi.
C'est la que resident 442 condamnes.
Burası 442 Ridgecrest.
442 Ridgecrest.
Adresi, 442 Ridgecrest. Evi su basmış. Kız arkadaşını da bodrumda saklanırken bulmuşlar. "
442 Ridgecrest, maison inondée, la petite copine planquée à la cave.
Bu çarpım tablosu boku da nedir böyle?
- 221656, 442,262... 880 - Tu vas arrêter tes putains de multiplications, espèce de pétasse?
- 442, Papale.
- 442, Papale.
442. Tümen mi?
La 442ème.
Oğlunuzun, 442. Tümende olduğunu duydum.
J'ai entendu parler de l'unité de votre fils, la 442ème.
442'nin hepsi öyleydi.
Ils l'étaient tous dans la 442ème compagnie.
442.
- Le 442.
Büyükbabamın bilmediği oğlu İtalya'da 442. birlikle beraber savaşırken komşularının mülkü üzerlerine geçirip sahiplenecekleriydi.
Mais grand-père ignorait que, pendant que son fils se battait en Italie avec le 442e, les voisins s'arrangeaient pour faire interdire la propriété et se la faire transférer.
Bir taksinin üzerinden yuvarlanıp, Milla Jovovich i yakalayacağız. 19 00 : 01 : 45,981 - - 00 : 01 : 48,442 O adam sahtekarın tekiydi. Çok yakındı
Nous prendrons un Taxi, et nous capturerons Milla Jovovich.
Bunu bilmiyordum bana bundan. 618 00 : 33 : 47,540 - - 00 : 33 : 50,442 hiç bahsetmediler.
Je n'étais pas au courant.
Dört yüz kırk bir 442, 443 444.
441, 442, 443, 444.
442 Henley.
Du 442, Henley.
7-442.
7-442.
Evet, devam et 442.
Oui, continuez, 442.
Çoğunluğunu Japon-Amerikalıların oluşturduğu 442. Savaş Alay takımındaydı.
Il était dans une unité composée principalement de japonais-américains... le 442ème régiment d'infanterie.
Evet, 442'nci Mor Kalp Müfrezesi.
Ouais, le 442e Bataillon de Coeur Violet.
- 71 model Oldsmobile 442.
- Une Oldsmobile 442 de 71.
442 nolu oda.
Chambre 442.
Şimdi, arkada ki 442 değerinde kaç kez, borcunu altı kez mi öder?
Cette Oldsmobile 442 couvrirait six fois votre dette.
Restore edilmiş benim güzel Cutlass 442'mi sürüyorsun.
C'est ma Cutlass 442 que tu conduis.
- Yıla vurursak bu dört yüz kırk iki...
Annualisé, ça fait 442 $...
2442 kişilik oturma yeri.
2 442 places assises.
Bende az kullanılmış W-30 paketli 1970, 442 var.
J'ai un tuyau pour un superbe modèle 442 de 1970, qui a à peine roulé, avec un moteur W30 d'usine.
BİREYSEL HESAP 25.442.071,00 DOLAR
COMPTE PERSONNEL 25 442 071 $
442.
"Bruyères pris d'assaut par 442 ème"
Vay canına! Dünya Savaşı'ndaki madalyaların toplamı... 442.
II y a eu plus de médailles d'honneur distribuées à la 442 ème... qu'à toutes les armées de 2 ème guerre mondiale.
Bir 1970 Oldsmobile 442.
Une Oldsmobile 442 de 1970.
Oda 442.
Chambre 442.
"Korkak, kadından dayak yedi" "Bugün zeki bir çocuk öldü"
30 442 Fils Actifs un génie est mort