480º Çeviri Fransızca
176 parallel translation
Sonra hiç fark ettirmeden kocasının arkasından yanaşıp 35 doları eline sıkıştırmak gibi bir düşünce geçti içinden.
Puis il lui vint l'idée géniale de surgir derrière lui inopinément et de lui glisser l'argent, les 35 dollars, dans la main. F. N. 530 01 : 52 : 39,640 - - 01 : 52 : 42,480 Cent soixante-cinq dollars.
Altı ay içinde 1480 dolar var.
Le total s'élève à 1 480 $.
Belfort'a doğru 300 mil uzakta ise Fransızlar'ın 1. ordusu var.
À Belfort, c'est-à-dire à 480 km, la 1 ère armée française.
İşte hikayen. 480 dolar çalmış.
Vous avez votre histoire. Il a volé 480 $.
- 480 dolar.
- 480 $.
480 $ Chuck-A-Luck için.
- 480 dollars pour Chuck-A-Luck.
420 480 560 720 840 900 950 1065 Dolar.
Mille soixante cinq dollars.
Atış menziliniz nedir bay Carstairs? 480 efendim.
- Quel est votre secteur de tir, M. Carstairs?
İki yüz yetmiş litre. Talep edildiği üzere.
480 bouteilles... comme vous l'avez demande.
Peder Phillips 480 kilometre demişti.
Près de 500 km, d'après le Père Philipps.
İ.Ö. 480'de, Pers Kralı Xerxes muazzam köle imparatorluğunu o zaman bilinen dünyadaki en kuvvetli bağımsız devlet olan Yunan Devletlerini yok etmesi için harekete geçirdi...
En 480 avant J. - C., le roi de Perse Xerxès mit en marche son empire gigantesque pour écraser les quelques États grecs indépendants qui représentaient le dernier bastion de la liberté du monde antique...
27,480,000 yeni kurtardık.
Nous avons récupéré 27480000 yens.
Bunlar 480 km. yükseklikten gözlenebilen atış mevzileri.
Ce sont les fusées à 500 km de distance.
Dışarıda şehrin her bölgesinden gelmiş 480 polis var.
On avait 480 policiers ici, de tous les secteurs de la ville.
- Yakıtın ateşlemeden 300 saniye sonra tükenecek.
Je ne sais pas... Extinction prévue à 480 km après l'allumage.
480,000 ediyor.
Ça fait 480 000.
Dış gövde ısısı şu an 480 derece, yükselmeye devam ediyor.
Température de la coque : 480 degrés. En augmentation.
Uzaydan, 480 km aşağıdaki bir sigara paketinin fotoğrafını sonsuz şekilde genişletilebilecek minnacık bir negatifin üzerine çekebilir.
On peut photographier un paquet de cigarettes de 500 km dans l'espace sur un négatif miniaturisé qui permet des agrandissements à l'infini.
- Ne kadar var orada? - 480.000 Dolar.
- 480.000 $.
480 mil. "Kıyafet değiştirin." "Trençkot giyin."
Déguisés en acheteurs de bétail.
- 480 $, tamam mı?
- Ah, les 480.
Bir katile mi inanacaksınız? 504 01 : 09 : 12,480 - - 01 : 09 : 16,951 Jackson'un başının üstünde bir yara vardı.
Vous allez écouter ce meurtrier?
Aksi halde onun ölüsünü getirmiştim sana.
Sinon, je l'aurais ramenée morte sur ton perron. ` 96 02 : 15 : 27,567 - - 02 : 15 : 31,480 Ne fais pas attention à ce que disent les femmes, Zissi!
- Evet, 480 km kadar.
Environ 450 km.
- Kaç dönüm? - 480.
- Combien d'hectares?
Shug, geliyorum.
Shug... j'arrive! 220B 00 : 30 : 28,680 - - 00 : 30 : 31,480 Désolée, je peux pas venir. Baisers, Shug.
310'un testinin 480'inki kadar iyi olup olmadığına baktınız mı?
Vous leur avez fait passer le test 310 et la séquence 480?
480 yen.
C'est combien?
Teşekkürler.
480 yens.
- Evden 450 kilometre uzaktayız.
- La base est à environ 480 km.
... 37,480,911 dolar.
37480911 dollars.
Avrat-Köy 482 km Buranın dışında kimse canlı kalamaz Sadece güçlüler hayatta kalır...
MORTVILLE 480 KM
Geri sayım başlıyor. Yaşama döndürülecek mahkum grupları : 290, 310, 480 ve 570.
Décompte avant réanimation... des lots 290, 310, 480
Jeolojik bir anormallik. Bu şekli yapma ihtimali olan tek şey, yılın on ayında,... saatte 480 km hızla Mars yüzeyine çarpan, güneş fırtınalarıdır.
Les seuls sculpteurs au travail sont les vents solaires qui balaient la surface de Mars à 300 km / h, 10 mois par an.
Sorun ne?
Qu'est-ce qu'il y a? 251 00 : 16 : 58,480 - - 00 : 17 : 00,000 Je... bégaie...
- Evet...
1074 01 : 12 : 54,480 - - 01 : 12 : 56,280 Nous vivons ici depuis trois jours.
- 480.
- 480.
480 metre!
On passe 530 m.
- Düzeyler geldi mi?
- On a les taux? - 480.
- 480. İki kutu yutmuş olmalı.
Elle a dû en avaler deux flacons.
Kayıtların veri aktarımı orijinal dosyalar çok eski olmasına ve gerçek Babil 5'in 480 yıl önce imha edilmiş olmasına rağmen başarıyla tamamlandı.
Transfert de données terminé... avec succès malgré ancienneté fichiers originaux... et destruction de la station Babylon 5 originale il y a 480 ans.
Saatte 500 kilometrenin üzerinde bir hızla ve neredeyse dikey bir açıyla yere çakıldığını düşünüyorlar.
Ils pensent qu'il a touché le sol à plus de 480 km / h en chute verticale.
480 kilometre oldu.
500 kilomètres
- Thermopylae'deki ( M.Ö. 480 lerde Yunanlılar ve Persliler arasında büyük bir savaşın olduğu yer ) geçit, cevap bu.
- Les Thermopyles, c'est ça! - Plaît-il?
Seçim günü annem ve ben 480 adet kek hazırladık.
Le jour du scrutin, ma mère et moi nous sommes levés très tôt, et, ensemble, nous avons décoré 480 petits gâteaux.
Adamım, sana göstermem gereken gerçekten süper bir şey gördüm.
[Skipped item nr. 479 ] [ Skipped item nr. 480]
"Bak, Scrabble'da 480 puan değerinde bir sözcük."
"Regarde, ça fait 480 points au Scrabble."
Bu durumda Bay McCloy, 480,000 iştirak hakkı almalıyız.
Ça veut dire, M. Mc Cloy, que vous devez céder 480 000 en stock-options.
Dün müvekkilemin suçsuz bulunma talebini reddetmiştiniz avukatı ile uzlaşma sağlayıncaya kadar.
Hier vous avez refusé que ma cliente plaide innocente 435 00 : 23 : 32,160 - - 00 : 23 : 34,480 avant l'accord de son conseiller.
İyi, pekala, onu beleşe aldı, sahte bile olsa o kadar da büyütmemek lazım.
Ouais, eh bien si elle a eu ça gratuitement, c'est pas un exploit, si c'est un faux. 199 00 : 10 : 09,480 - - 00 : 10 : 13,480 Chiana a insulté l'art Kyvan. Peut-être la Kyvan voulait une revanche.
Şu an atıyorum.
Expulsion maintenant. 413 00 : 20 : 53,680 - - 00 : 20 : 55,480 Je suis les fragments.