531 Çeviri Fransızca
25 parallel translation
531 Park'tan o kızı biliyor musunuz?
Vous connaissez la boniche du 531 Park Avenue?
Bu 7. Bölüm, 531. Paragraf.
Paragraphe 531, article 7.
531Lafayette Sokağı.
531 Lafayette St.
531Lafayette Sokağı.
531 Lafayette.
531 New York, La Guardia.
Vol New York, La Guardia.
531 numaralı oda.
C'est la chambre 531.
531 00 : 28 : 33,702 - - 00 : 28 : 35,802 Hadi çocuklar işletin kafaları biraz yaratıcı olun.
Etabli le caryotype?
531.
531.
531. Birim Destek birimleri birazdan orada olur.
État 531, nous avons des renforts à quelques minutes.
- Hemen yakınındayım. - Elysee, 531 numaralı odada.
Je suis au coin de la rue à l'Élysée, chambre 531.
531 sefer sayılı uçakla New York'a uçacak olan yolcularımızın dikkatine gecikmeden dolayı özür dileriz.
Nous prions les passagers du Vol 531 en direction de New York de bien vouloir excuser ce retard.
531 sefer sayılı uçak yolcularının dikkatine. Mekanik sorun çözüldü.
Le vol 531 à destination de New York est maintenant prêt à partir.
- 531...
- Cinq, trois, un...
- Siz 531'siniz, değil mi? - Evet, 531'iz.
Vous êtes le numéro 531, pas vrai?
Peki, önünüzde 19 çift var ve sonra seçmelerin ilk turu için yukarı çıkın.
Oui, 531. Ok, il y a 19 couples avant vous, et puis c'est à vous pour votre 1er tour.
531 nolu çift, Buck ve Wanda Moosejaw sıra sizde.
Le couple 531, Buck and Wanda Moosejaw, vous êtes prêts?
Yarışmacılar 531 Buck ve Wanda Moosejaw.
Participants 531 Buck and Wanda Moosejaw
Nüfus : 531,818.
"Population : 531818 personnes."
Sevk 531.
Répartition, 531.
Tamam. Kalem çektik. Gölge yaptık.
Alors, voyons voir, on a l'eye-liner, l'ombre à paupières, la crème réparatrice de nuit, les deux fonds de teint, ça vous fait un total de 531, 22 $.
- Arabanız, 531.
- Votre voiture.
Yol'da bozulmuş.
Une panne sur la route 531.
Biliyoruz ki Bobby Kathie'nin dosyasının 531 00 : 29 : 53,929 - - 00 : 29 : 57,180 31 Ekim 2000 de tekrar açılacağını öğrenmişti.
On sait que Bobby a appris que l'enquête sur la disparition de Kathie serait rouverte le 31 octobre 2000.
Evet.
- 531, dispersez-vous. - Oui.