English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ 5 ] / 540

540 Çeviri Fransızca

70 parallel translation
Ödenecek Miktar : 540 Dolar Lütfen Hesabı Kapatın
NOTE D'HÔTEL Total dû Par M. OTIS DRIFTWOOD : 540 $
"All for you." ( herşey senin için ) ( ilk şarkının sözleri okunuyor ) 540 00 : 40 : 33,363 - - 00 : 40 : 38,960 Yapılmasını istemediğim ya da yapamadığım hiçbirşey yok.
" Tout à toi.
Kanun ve Nizam Partisi - 1,540 oy.
Loi et Ordre, 1 540 voix.
Beyefendi, 540 Yen alayım.
Vous me devez 540 yens.
Dün gece o jokeyden 200 dolar kazandım, bugünkü yarışta da 540 dolar.
Avec les 200 $ d'hier soir, et les courses aujourd'hui, ça fait 540.
Bana mührünü verdin.
Vous m'avez donné votre sceau, et tant que je le porterai 607 00 : 38 : 08,540 - - 00 : 38 : 11,500 mes devoirs me portent vers le Roi.
Matemi kalp değil giyim taşır 267 00 : 27 : 08,540 - - 00 : 27 : 11,740 Peki, ne zaman bayan Agnes'in mağzasına uğrayabilirsiniz.
C'est ce que je dis. Le deuil se porte dans le coeur, pas dans les vêtements.
M.Ö. 540 yılında burada, Samos adasında Polycrates isminde bir tiran yaşadı.
Aux alentours de 540 avant J-C, sur cette île de Samos... un tyran du nom de Polycrate prend le pouvoir.
Baba için sana verdiği 540 bir de Marxie Heller'ı hallettiğim için olan 360. İşte o paralar.
Les 540.000 qu'elle t'a donnés pour le Don, plus les 360.000 que j'ai pris le soir où j'ai buté Marxie.
540 dolar.
Et 540 dollars en liquide.
520, 540, 560, 580, 600.
520, 540, 560, 580, 600.
Burası Silahlı Kuvvetler Radyo Saygon. Amerikan devleti tarafından kurulup, işletilmektedir. 540 MHZ frekansından sizlere ulaşmaktayız.
lci, R.F.A.S, Radio-Forces Armées Saigon... un bien d'Etat, géré par les USA... sur la fréquence autorisée de 540 á 7 49 mégahertz.
540 numaralı ilahi.
Hymne 504.
Tabi kendisi 1.90 boyunda ve 113 kilo, ve 4.540 saniyede koşuyor.
Bien sûr, elle fait 1m90, pèse 120 kilos et cours son 40 mètres en 4,5 secondes.
Üçü iki kez tekrarlanan 14 öğenin permütasyonu, sonuç olarak karşımıza 2,421,619,000 olasılık çıkartıyor.
Une permutation de 15 éléments où se répètent 3 deux fois et 2 trois fois, ce qui fait 4 540 536 000 probabilités.
540 fit, 15 azalt.
Cent soixante-cinq mètres, descente à 15.
Vay canına, 540 derece.
Waouh, vous avez vu ça.
Bugünkü kurla 90.540.000 ley yapar.
ça fait, au cours d'aujourd'hui, 90 540 000 de lei.
Hamilton'ların bunu bilmesine imkân yoktu. Yoğunluğu cinayet aletininkini tutuyor.
Un feu de bois ne monte qu'à 540 ° C. Ils pouvaient pas savoir.
Bugün 540 milyondan fazla insan, ibadetini onun şekillendirdiği tarzda yapıyor.
Aujourd'hui plus de 540 millions de personnes suivent la voie tracée par Luther.
Bu at 540 kilo çekiyor, beni hissetmez bile.
Le cheval pèse 540 kg, Sam. Je ne suis qu'une pensée après coup.
Yani, yüksek uçuşta hız 340'ı buluyor.
En pleine puissance, ça donnera une vitesse d'environ 540.
Eğer vadesi geçerse, borçlu her ay, fazladan 540 bin yen daha öder.
En cas de défaut ou de retard de paiement, le débiteur paiera chaque mois, comme pénalité, le double des intérêts dus, soit 540 000 yen.
Onu sevmiyorsun ve genelde içgüdülerin kuvvetli oluyor. 636 00 : 33 : 32,121 - - 00 : 33 : 35,540 Bir şirketin büyük parçası seninse ilaçlarını test edebilirmisin?
Vous ne l'aimez pas, et comme votre instinct est souvent bon...
360 derecelik, belki de 540.
Il va faire un 360, peut-etre un 540,
540...
540...
Siz ve partneriniz, şu anda 3. istasyon veya kuğuda bulunmakta ve 540 gün daha orada kalacaksınız.
Vous et votre partenaire êtes actuellement situé en station 3- - autrement appelé de cygne- - et ceci pour 540 jours.
Korsan Dostlar! AM Bandında 540'dayız.
Ohé, les potes. 5h40.
540 milyon yıllık kayalarda bu hayvanın fosillerine rastlandı.
Les fossiles ont été trouvés très similaire dans des roches ya 540 millions d'années.
Merhaba Korsan dostları, AM bandında 5.4'deyiz.
Ahoy, Mateys! 540 sur votre A.M. Dial.
O zaman banka hesaplarını ve kredi kartlarını donduralım. 00 : 32 : 25,250 - - 00 : 32 : 26,540 Yani ne kadar uzaklaşabilir ki?
Donc, on gèle ses comptes en banque.
1-3 Thomas, 540 Doğu 107. Sokak'taki 1020'ye git.
1-3 Thomas, répond à 1020 à 540 Est 107.
Tamam, neredesiniz?
- 540 Washington.
- 540 kiloluk ezici bir güçtür.
Vous voyez une demi-tonne de force destructrice.
Buraya arabanla mı geldin? Hayır, ama 540'ım evimde.
Non, mais j'ai une 540, chez moi.
540.
540.
Gördün mü? 540 derecelik bilek hareketi.
Mouvement de 540 degrés.
Senin aptal kitabına göz gezdirdim. 540 sayfa boyunca Wendy'e fahişe deyip durmuşsun!
J'ai lu ton livre, 540 pages dans lesquelles tu traites Wendy de salope!
Bunu bilmiyordum bana bundan. 618 00 : 33 : 47,540 - - 00 : 33 : 50,442 hiç bahsetmediler.
Je n'étais pas au courant.
- Açıkçası Courtney hala başka bir kadınla 98 00 : 06 : 02,500 - - 00 : 06 : 03,540 yatmanı sindirememiş.
- Il est évident que Courtney a encore quelques questions en suspens sur cette affaire.
540 pound, 74 şilin...
514 livres, 17 shillings et 6 pence.
540'ı görmek ister misin?
Tu veux voir un 540?
- Sayısal 540, sözel 480.
540 pour les maths. 480 pour le verbal.
Üç, iki... ÖN TOPUK SALTO 540 VÜCUT DÖNÜŞÜ CAB 7 AYVA TUTUŞU
Trois, deux...
540'lık bir ön topuk salto... Cab 7 Ayva Tutuşu ile 990'lık vücut dönüşü bekliyoruz.
On attend un frontside heelflip 540, un 990 body varial et un melon grab Cab 7.
540 doğu 129. cadde.
J'ai un 59 dans une résidence 540 Est 129ème rue
910.540 dolar.
910 540 $!
540 duyabilir miyim?
520000.
Haydi, hanımlar beyler.
Ai-je entendu 540?
540 verdik.
Et nous avons 540.
Çılgın bilim adamlarıyla dolu bir kasabada güvenlik şefi olmak nasıl bir şeydir fikriniz var mı?
Attendez! - On atteint 540 °.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]