819 Çeviri Fransızca
24 parallel translation
- 819 onay verdiniz.
- Nous en avons 819.
Büyük Av'da intihar etmek isteyenler sizin için de yerimiz var. Merkez? Ben Memur 819.
Suicidaires, la Grande Chasse vous réserve une place de choix.
819 numaralı odada iki pilot kalıyor.
Nous avons deux pilotes dans Ia chambre 81 9.
New York'ta, 819 no'lu oda.
Chambre 819. C'est à New York.
Sağol. 276 00 : 22 : 33,819 - - 00 : 22 : 34,683 Teşekkürler.
Merci.
Peki, tamam o zaman.
[Skipped item nr. 819]
Siz ve Doktor Kenneth Orgel bir soru önergesini tutuyorsunuz.
Vous et le Dr Kenneth Orgel tenant une résolution du Sénat. La 819.
S.R. 819 deniyor sanırım. Nedir bu?
En quoi consiste-t-elle?
Bir dostum S.R. 819 yüzünden ölecek.
Un ami est sur le point de mourir à cause de cette résolution.
Soru Önergesi S.R. 819 ile bağlantılı herhangi bir şey arıyorum.
Je cherche quelque chose en rapport avec la résolution 819.
Bu olanlar S.R. 819 ile ilgili, değil mi?
C'est la résolution 819, c'est ça?
S.R. 819 ile ihraç edilecek olan da aynı teknoloji.
C'est la technologie que la 819 compte exporter.
Dün gece S.R. 819 kurul tarafından geri çekildi. Patlama olmadan.
La résolution 819 a été retirée la nuit dernière, sans plus d'explication.
Eğer S.R. 819'un ortaya çıkmasını engellemek için sizi zehirlediyse, neden arayıp size haber verdi?
S'il vous a empoisonné pour vous empêcher d'enquêter sur la 819, pourquoi vous prévenir?
Onu sorgulama odası 819'a götürün. Evet, efendim.
Emmenez-la en salle d'interrogatoire n ° 819.
- Sorgulama odası 819.
- Et d'un médecin.
Sonra geri geleceğim, büyük kahraman, kızlar.
Ensuite je reviens, en grand héros et vierge. 309 00 : 15 : 23,819 - - 00 : 15 : 26,300 OK, ouais. On se voit tout à l'heure, grand héros.
819 Üçüncü Sokak, numara 104.
819 troisième rue, au numéro 104.
Evet, 819 Doğu Üçüncü.
819 troisième rue Est.
Ben hasta bakıcı 819.
Dr Gordon, extension 31 9.
Delikli karın tümörüne sahip 62 yaşındaki beyaz beyefendi.
- Chambre 819, homme blanc, 62 ans, avec une tumeur abdominale perforante.
Ben iş arıyordum.. 819 01 : 10 : 50,542 - - 01 : 10 : 53,292 Sana söylediğim gibi, şu çarşafları görüyor musun? Yatağı hantal yapan bu
Je cherche un travail... tu vois ces draps?
- Adres 819 Kuzey Kartalı Sokağı.
C'est 819 North Eagle Street.
819 no'lu oda.
Chambre 819...