English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ 9 ] / 938

938 Çeviri Fransızca

24 parallel translation
1938'in ilk aylarında Fransa'da olduğu biliniyor.
A vécu en france les premiers mois de 1 938.
Çocuğum, sik beni! 953 01 : 28 : 07,938 - - 01 : 28 : 11,938 Çocuğum, sik beni!
Mon petit, baise moi!
1938'de Berlin'deyken kendime böyle söylemiştim.
Je disais pareil à Berlin en 1 938.
Gittiğine eminim.
Je suis sure qu'elle est toute seule. 938 01 : 36 : 12,433 - - 01 : 36 : 15,095 Betty? Ellen est-elle avec toi?
Amerikan Standartları'nda, 1924 ve 1938 yılları arası üretilen ve ağzı 10 cm. olan her türlü musluğa uyacağı garanti edilmiştir.
Ca s'adapte à toute baignoire américaine avec un empattement de 1 0 cm et fabriquée entre 1 924 et 1 938.
1 KASIM, 1938
1 ER NOVEMBRE 1 938
1938'deki Margaret Whiting'den tekrar başlayalım.
En commençant par la remarquable Margaret Whiting en 1 938.
Benim için Alec Guinness'i izlemek büyüleyiciydi.
Les films d'Errol Flynn, par exemple. "Les Aventures de Robin des Bois ( 1 938 )" Les films d'Errol Flynn, par exemple.
Michelle Hickock, numara 938.
Michelle Hicock, revenante numéro 938.
Kemik uçlarındaki erimeler yaşın altı ila on arasında olduğunu gösteriyor 95 00 : 05 : 02,907 - - 00 : 05 : 04,938 ancak iskelet yapısı daha düşük olduğunu öngörüyor. Güzel, katılıyorum.
La fusion de l'épiphyse situe l'âge entre approximativement 6 et 10 ans bien que la stature suggère plus jeune.
LSD ilk 1 938'de bulundu.
Le LSD a été decouvert pour la premièere fois en 1938.
Dokuz yüz otuz sekiz saat.
938 heures.
Evet, tamı tamına dokuz yüz otuz sekiz saat.
938, oui, exactement.
Dokuz yüz otuz sekiz saat mi? Gerçekten mi?
938 heures, vraiment?
Mango ve lavanta kokusu hayal gücüme giden 40 00 : 03 : 04,337 - - 00 : 03 : 05,938 yolları açıyo.
L'odeur de mangue et de lavande ouvre mon imagination.
Siz Noel'i kutlamıyorsunuz. - Hayır kutlamıyoruz, ama... 72 00 : 18 : 26,856 - - 00 : 18 : 28,938 Hadi!
- Non, je dois rentrer.
Vergilerden sonra elimizde sadece 938 $ kalıyor.
Après les factures, Jeff ne gagne que 938 $ par mois.
Size bu işin ne kadar kolay olduğunu kanıtlamak için Francine ve ben 938 dolarla bir ay boyunca başka bir yerde yaşayacağız.
Francine et moi allons vivre en dehors de la maison pendant un mois avec juste 938 $ pour vous prouver que c'est facile.
İşte 938 $ nakitiniz.
Voici vos 938 $.
Bir ay için sadece 938 dolarımız var.
Nous avons seulement 938 $ pour le mois.
Ne bu dünyada ne de diğerinde seni asla tasvip etmeyecek.
Si jeune et si naïïïf. né en 1 938, mort en 2000 A NOTRE PERE BlEN-AlME Sous-titrage : Chacun de nos actes s'imprime en nous, à jamais.
5.938,33 dolar Kocama çok üzüldüm. Çünkü çok çalışıyor.
Je suis très triste pour mon mari... parce que... il travaille trop.
'Sevgli günlük, bu vajinama sürekli... 38 00 : 03 : 12,059 - - 00 : 03 : 15,938'... olarak deniz anası sokmamdan daha da kötü bir şeydi.
'Cher journal, c'était pire que d'être répétitivement piquée sur la chatte par une méduse.
Over Target oyunu takip konusunda 261 00 : 11 : 58,771 - - 00 : 12 : 00,938 ne durumdayız?
Quelle est notre avancement sur la recherche du développeur du jeu Overt Target?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]