English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ A ] / Abraham

Abraham Çeviri Fransızca

1,557 parallel translation
- Merhaba Avraham.
- Salut, Abraham.
- Avraham, çocuk tehlikede.
Abraham, le gamin est en danger. Viens ici, viens ici.
Çocuğu rahat bırak Avraham.
Abraham, laisse-le tranquille.
Avraham, ne oldu?
Abraham, qu'est-ce qui t'est arrivé?
lkisini de seviyorum Avraham. Ama hayatımı mahvediyorlar.
Je les aime tous les deux, Abraham mais ils me gâchent la vie.
- Sima ve Avraham mı?
Sima et Abraham?
- Kahve ister misin Avraham?
Tu veux un café, Abraham?
Abraham Katz?
Abraham Katz?
İşaret aynı zamanda Abraham'ın blogunda da var.
Il est aussi question de cette marque dans les blogs d'Abraham.
Abraham, uzaylı temelli yetkililer tarafından korunan çok gizli bir projede çalıştığını iddia ediyor.
Abraham prétend être un scientifique travaillant sur un projet alien top secret que les autorités couvrent.
Abraham- - onu nerede bulabilirim?
Abraham. Où est-ce que je peux le trouver?
Abraham bloga birkaç kez yazdı... Sonra da altı ay önce kayboldu.
Abraham a blogué à quelques reprises puis a disparu il y a six mois.
Abraham'la mı ilgileniyorsun?
Vous cherchez Abraham?
Abraham adında bir blogçu var.
Il y a un blogueur, Abraham.
Abraham geldiğimizi biliyor mu?
Abraham nous attend?
Burada Abraham değil, ben yaşıyorum.
Abraham ne vit pas ici. C'est moi qui vis ici.
Ama sen dedin ki- - Eğer Abraham'la ilgileniyorsan, bunu görmek isteyeceksin.
- Si Abraham vous intéresse, il faut voir ça.
Abraham'ın takma adı.
Abraham est un pseudonyme?
Abraham hakkında mı?
- Sur Abraham?
Abraham hakkında, hayat hakkında.
Sur Abraham. La vie.
Ve bunlar da... Abraham'ın gördükleri.
Et Abraham a été vu là.
Abraham geçen hafta burada görüldü.
Abraham aurait été vu ici il y a une semaine.
Abraham'ın gördükleriyle.
Celles qu'Abraham a vues.
Abraham.
Abraham.
Abraham benim.
Je suis Abraham.
Tamam, peki, yıl 1863 ve Abraham Lincoln Gettysburg'a gitmek için trende.
Ok, donc on est en 1863 et Abraham Lincoln est dans le train pour Gettysburg.
Hayvan robot türü ile, Disney'deki yaratıcıların çalışmalarını kombine edersen bir sonra yapacağımız şey çok dil bilen Abraham Lincoln ile Halo oynamak olacaktır.
Combinez ça avec des animatroniques créés par les ingénieurs de Disney, et on jouera à Halo avec un Abraham Lincoln polyglotte.
Matthew 1, Yüce İsa'nın şeceresi. Davud'un oğlu, İbrahim'in oğlu.
Matthew 1, le livre de la généalogie de Jésus Christ, le fils de David, le fils de Abraham.
İbrahim İshak'ın babasıydı.
Abraham devint le père d'Isaac.
Haham Abraham Heschel ne demişti?
Que dit le rabbin Abraham Heschel?
Benim adım Abraham Sapien.
Je m'appelle Abraham Sapien.
İyi akşamlar Abraham.
Bonne nuit, Abraham.
Önce ben gireceğim. Abraham.
- Je passe le premier.
Hayır, dur...
- Abraham. Non, ne...
Yapma! Seni öldürürüm Abraham.
- Je vais vous tuer, Abraham.
İlk hamlende önce Abraham'ı öldürürüm.
Bougez, et je tue Abraham.
Abraham, bu taç için bir çok insan öldü.
De nombreuses personnes sont mortes pour cette couronne.
Abraham.
- Abraham.
Bunu yapma Abraham.
Ne fais pas ça.
Abraham Lincoln'u öldürdü.
C'est lui qui a tué Abraham Lincoln.
Abraham Lincoln hala Gettysburg'da ayakta duruyor...
Dans un champ de Gettysburg, Abraham Lincoln
... Abraham.
- Abraham.
- Ne? - Bunu söylemek istemiyorum ama sen düpedüz Abraham Lincoln'le seks yapmak istiyorsun.
Il me semble clair que t'as envie de coucher avec Lincoln!
Geliyorum Abe!
Me voilà, Abraham, j'arrive!
Ohhş! Abraham!
Oh, Abraham! "
Kan bagi Ibrahim'den geliyor. Ibrahim'den Davut'a... Davut'tan Isa Mesihe.
La descendance vient d'Abraham, d'Abraham à David, de David à Jésus, et de Jésus, à moi.
Ibrahim...
Abraham...
Adem, Ibrahim, Musa, Paul ve digerleri gibi.
Abraham, Moïse, Paul et les autres.
Isa'yla, Musa'yla, Ibrahim'le ve digerleriyle.
Moïse, Jésus, Abraham et d'autres.
Her şey dönüp dolaşıp Abraham'a geliyor.
- On en revient toujours à Abraham.
Abraham mı?
- Abraham?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]