Accept Çeviri Fransızca
19 parallel translation
Yardımcımla... evet.
- With my assistant? Yes, l accept.
Eğer burada kalsaydım, onu arkadaş olarak görmek isterdim ama bunu kabul etmezdi.
Et si j'étais restée a Paris, j'aurais voulu continuer a l'avoir comme ami, mais je ne crois pas qu'il aurait accept?
- Seni kabul ediyorum...
- I accept you...
Başta zihin için kabullenmesi zordur. Kendinden öte, daha değerli içindeki gerçeği daha iyi ayırt eden bir şey olduğunu kabullenemez.
At first it s difficult for the mind to accept that there s some... something beyond itself, that there s something of greater value and greater capacity for discerning truth than itself.
Kısa bir dönem vardı,
- Bon, je dois admettre qu'il y a eu une trŠs courte p ‚ riode o — j'aurais accept ‚.
Kabul edildi.
Accept ‚.
Devam edin.
- Accept ‚ e. Continuez.
- Kabul edildi.
- Accept ‚ e.
Bize lütfen sunu açıklayın...
Objection! - Accept ‚ e. Dites-nous, Ms.
# Bense ayaklarındaki açılmamış bir malım # # Denge yok, eşitlik yok # # Ama hala yenilgiyi kabul etmeyeceğim #
* I am a possession unopened at your feet * * there is no balance no equality * * be still I will not accept defeat *
* Ve kabul ediyorum hayatın bazen adil olmadığını *
And accept the truth that sometimes life isn't fair
Yani diyorsun ki, yargılamayı bırakıp kendimi kabullenmeliyim- -
Donc je devrais arrêter de juger... - et accept- - - Ce est un début.
* Eskisi gibi olamayacağım asla *
♪ but I can t accept that we re estranged ♪
You have to accept it.
Tu dois l'accepter.
Bunu kabul edemem, Bjorn.
I can not accept it, Bjorn.
Hayır, bunu kabul etmiyorum.
Non. Je n'accepte pas celaI do not accept this.
Para benim param!
- He doesn't think that Lang will accept. - This is my money.
Fedakârlık yaptın.
Tu as accept � un compromis.
Fedakârlık yaptın. "
Tu as accept � un compromis.