English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ A ] / Annelise

Annelise Çeviri Fransızca

25 parallel translation
Annelise, çalışanlar saat 12 : 00'de toplanacak.
Annelise, les employés se rassembleront à midi.
Annem Annelise artık şirketin hâkim ortağıdır... ve bu öğleden sonra yapılacak olağanüstü toplantıda... yönetim kuruluna... ailenin arzusu üzerine, müdür olarak yönetimi devralacağımı iletecek.
Ma mère, Annelise, détient à présent l'autorité de la firme. Cet après-midi, lors d'une réunion extraordinaire du conseil, elle annoncera que je serai le nouveau directeur, en accord avec les vœux de ma famille.
Karar Annelise ile birlikte alındı.
La décision a été prise avec Annelise.
- Bundan Annelise'in haberi var mı?
- Annelise est au courant?
Onu unut, Annelise.
Oublie-le, Annelise.
Annelise acil durum sinyali göndermiş.
Signal d'urgence venant d'Annelise.
- Annelise.
Annelise.
Bence Annelise'i kullanmalıyız.
On devrait utiliser Annelise.
Ama Annelise'in böyle işlere dair hiçbir tecrübesi yok ki.
Mais Annelise n'a aucune expérience dans ce genre de choses.
Annelise'le en son ne zaman konuşmuştun?
Quand as-tu parlé à Annelise pour la dernière fois?
Annelise, bu konu önemli.
Annelise, c'est important.
Sen de Annelise'le ilgilenirsin.
Tu seras avec Annelise.
- Annelise... - Nasıl bir adamsın sen yahu?
Quel genre d'homme t'es?
Annelise'e ne oldu?
Et Annelise?
Adamın Annelise'e yaptıklarından beni sorumlu tutma lütfen çünkü böyle şeylerin olabileceğini sen de biliyorsun.
Ne me reproche pas à moi ce qu'il a fait à Annelise, tu sais bien que ça arrive. Ce n'est pas ce que je dis.
Yani, nihayet Annelise'in borcu kapanmış oluyor.
Annelise a finalement payé pour vous.
Bir sürü gencin patlatılmayacağını biliyorum artık. Benim yaptıklarım sayesinde. Annelise'in yaptıkları sayesinde.
Je sais que beaucoup de jeunes gens n'exploseront pas en vol grâce à ce que j'ai fait ce qu'Annelise a fait.
Onu düşünüyor musun hiç, Annelise'i?
Vous ne pensez jamais à elle? Annelise?
Annelise, partiye sen geliyorsun.
Annelise, tu viens.
- Ne de olsa Annelise'i seçecektim zaten.
Pourquoi? - C'était toujours Annalise.
Annelise, bir parti vermemiz lazım.
Annelise, tu dois organiser une fête.
Annelise'i Wes vurdu, ben değil.
Wes a tiré sur Annalise, pas moi.
- Annelise'le ne durumdayız?
On en est où avec Annelise?
- Onunla Annelise ilgileniyor.
Pendant ce temps, qu'Elizabeth continue à travailler sur la cible. Annelise le travaille.
Biliyorsun, Annelise insanlarla çok kaynaşamıyor.
Annelise n'est pas douée avec les humains.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]