English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ A ] / Asparagus

Asparagus Çeviri Fransızca

23 parallel translation
Ve asparagus maşasını kullan, hayatım.
Et utilise tes pinces à asperges chéri.
Onun adı, ki size daha önce söylemeliydim, aslında Asparagus.
Son nom, et j'aurais dû vous le dire avant, est Asperge.
Asparagus plumosis.
"Asparagus plumosis".
* asparagus, asparagus * * put us on your table * * asparagus, asparagus * * we'll make you feel more able *
Pas ma crosse de hockey. Non. Toc, toc.
* asparagus, asparagus * * put it on your table * * asparagus, asparagus * * will make you feel more able *
Je vais vous aider avec ces vieux vêtements. Je dois faire les prospectus. Je pourrais peut-être me rendre utile.
O bir asparagus. Oh.
- Non merci, je n'ai pas faim.
Sen bunlara asparagus mı diyorsun? Daha çok kabağa benziyorlar.
Écoutez, vous ne me connaissez pas, mais je suis un ami de Dorothy Halligan.
Asparagus?
Oui, j'écoutais. Pas mal, hein?
* asparagus uzun ve yeşil * * ve tadı çok güzel * * vücudunu güçlendirir ve dayanıklıdır *
Cinquante dollars, à 6 contre 1. Voyons, ça veut dire que j'ai gagné... 3 millions de dollars! Oui!
* asparagus, asparagus * * put us on your table * * asparagus, asparagus * * we'll make you feel more able *
Oui, un double sur la quinella et un demi sur la perfecta. Et n'oubliez pas, rien sur le Pick 6. Je ne veux pas paraître trop gourmand.
Kimsenin asparagus'a ihtiyacı yok.
- On s'en fiche. Debout! - Debout!
Bendeki dişi asparagus'a götürün desem ne hissedersiniz acaba?
On peut avoir deux lampes et demie, à ce prix-là. Nous sommes prêts à baisser les prix.
* Mağazaya gittiğinizde bizden sadece bir tane asparagus..... *
Avec l'argent de cette pitoyable brocante? Au fait, les couteaux à steak sont partis? Alf, nous avions mis de côté l'argent de ce paiement depuis belle lurette.
* asparagus, asparagus *
Vous savez, nous nous ressemblons beaucoup.
Asparagus'lu Benedict yumurtası ve kremalı bir kahvaltıyı düşünüyordum...
J'ai envie d'oeufs bénédictine avec des asperges, de fraises à la crème...
Aslında Asparagus
Est Asparagus
Önce asparagus istiyoruz.
D'abord, nous prendrons des asperges.
Asparagus.
Asperges.
Kuşkonmaz ve karahindiba özünü... sırtlan ciğeriyle birleştirdim.
J'ai mélangé les huiles essentielles d'asparagus et de léontodon avec le foie d'une hyène.
Ben... kuşkonmaz ve karahindiba özünü... sırtlan ciğeriyle birleştirdim.
J'ai... mélangé les huiles essentielles d'asparagus et de léontodon avec le foie d'une hyène.
Kuşkonmaz ve karahindiba özünü...
Les huiles essentielles d'asparagus et de léontodon.
* asparagus, asparagus * * put us on your table * * asparagus, asparagus * * we'll make you feel aunt mabel * aoo onunla çalışamam.
Maman, pourquoi la crosse de hockey de papa n'est pas dehors? Elle devrait y être. Je l'ai sortie.
Sen, "asparagus uzun ve yeşil, ve çok lezzetli." diyeceksin.
Peut-être que quelqu'un achètera les chaises pliantes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]