English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ A ] / Astrid

Astrid Çeviri Fransızca

687 parallel translation
- Astrid'mi canını sıkıyor?
Astrid te fait des histoires?
İsmim Astrid.
Je m'appelle Astrid.
- Astrid teyze.
- Tante Astrid.
- Astrid teyze yapma...
- Tante Astrid...
- Astrid?
- Astrid!
İnanmazsın. - Ne yapalım, iyi geceler Astrid.
Eh bien bonne nuit Astrid.
Astrid idi. Tanıyorsun.
C'était Astrid vous savez.
Astrid'in emeklemesini hatırlıyorum.
La 1 ère fois qu'Astrid a traversé la pièce...
Ben Kraliçe Astrid'im!
Je suis la reine Astrid.
- Ya Astrid? - Astrid'in nesi varmış?
Tu oublies Astrid?
Astrid, belki okul personeli bir şeyler biliyordur.
Astrid, le personnel se rappelle peut-être de quelque chose.
Astrid isminde bir kızla gittim. Özel bir şey değildi.
Ce qui, c'est vrai, ne veut pas dire grand-chose.
Burada sizi dava etmek için bulunmuyorum.
Je ne suis pas là pour ça. Mon nom est Astrid Weller.
Adım Astrid Weller. Bir sanat galerim var, ve sizin parçanızı sergilemek istiyorum.
J'ai une galerie d'art, j'aimerais exposer votre œuvre.
Astrid benim sanatımın özünün sinir olduğunu söyledi.Ama benim ne kadar yumuşak kalpli olduğumu biliyorsunuz.
Pour Astrid, la clé, c'est ma rage. Je suis un vrai mouton.
Moe bu Astrid, benim satıcım.
Voici Astrid, mon agent.
Gürültülü köyün çocukları " nı bilir misin?
Astrid Lindgren, tu connais? Oui...
- Neydi adı?
- Astrid?
Astrid mi? - Astrid Brooks.
- Astrid Brooks.
Astrid Brooks, Sally Ashton ve Pauline Drake.
Astrid Brooks. Sally Ashton. Et Pauline Drake.
Eger Temel içgüdü gibi bir film çekiyorsam, içinde hangi filmin oldugunu unutmak istemedigim için kasete isim veririm. Paula ya da Astrid gibi.
Si j'enregistre un film comme Basic instinct, par exemple, et que je ne veux pas oublier sur quelle cassette il se trouve, je donne un nom à la cassette, comme Paula ou Astrid.
Zaman doldu, Astrid.
C'est terminé, Astrid.
Sen Astrid olmalısın?
Tu es bien Astrid?
- Astrid?
- Tu viens Astrid?
Astrid Magnussen, Bu Starr Thomas.
Astrid Magnussen, voici Starr Thomas.
Çok memnun oldum, Astrid.
Enchantée de faire ta connaissance, Astrid.
Bu Astrid.
Voici Astrid.
Ben Astrid.
Moi, c'est Astrid.
Tanıştığımıza sevindim, Astrid.
Enchanté de te rencontrer, Astrid.
Oh, Astrid, şuna bak!
Oh, Astrid, regarde!
Astrid, onlar çok çirkin ayakkabılar.
Astrid, ces chaussures sont hideuses.
Çabuk, Astrid, Geldi!
Cours, Astrid, il est là!
Astrid.
Astrid.
Sevgili Astrid, Mektuplarımı alıyor musun?
Chère Astrid, as-tu reçu mes lettres?
- Astrid, içeri gel.
- Astrid, rentre.
Astrid Magnussen?
Astrid Magnussen?
Astrid?
Astrid?
Kötüyü tanımlamaya çalışman iyi Astrid.
C'est bien que tu essayes de discerner le mal, Astrid.
O insanlar düşman, Astrid.
Ces gens sont nos ennemis, Astrid.
Kim olduğunu unutma, Astrid.
N'oublie jamais qui tu es, Astrid.
Astrid, tatlım?
Astrid, chérie?
Benimle konuşabilir misin?
Réponds-moi? Astrid.
Astrid. Konuş benimle.
Réponds-moi.
- Kim yaptı bunu sana, Astrid?
- Qui t'a fait ça, Astrid?
Hoşça kal, Astrid.
Au revoir, Astrid.
- Tuttuk seni, Astrid.
- On t'emmène, Astrid.
- Bunu bir daha yapma, Astrid.
- Ne refais pas ça, Astrid.
Sen Astrid olmalısın.
Tu dois être Astrid.
Şerefe, Astrid.
Santé, Astrid.
Aslında, Tricia Day, Astrid'i sınıflarından birine kabul etti.
En fait, Tricia Day a accepté Astrid pour l'un de ses cours d'aquarelle.
- Astrid'in işini beğendi.
- Elle adore le travail d'Astrid.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]