Athlete Çeviri Fransızca
16 parallel translation
Fransa'nın en iyi erkek atleti yarışmasında, üç kez Apollon seçildim.
3 fois Apollon, plus bel athlete de France.
"Athlete's Foot" da yönetici asistanıyım.
Directeur adjoint d'un magasin de sport.
Ben Athlete's Foot'tan..
L'Association du Pied de l'athlète...
Aşık bir kalp. Sporcu kalbi.
Coeur d'athlete...
Hırsızlar Prensi öteki World's Greatest Athlete.
Prince des Voleurs - contre Nanou, fils de la jungle.
Ve ünlü bir atlet gibi, ben de hayır işleri yapmak istiyorum.
Et comme tout athlete connu, je veux donner à une oeuvre de charité.
Müvekkilim, çok kızgın, megolomanyak ve şımarık bir sporcunun kurbanıdır.
Mon client est la victime d'un fou,... un athlete mégalomaniaque et chouchouté....
Sadece iyi görünümlü bir sporcunun kızları elde etmek için bunu kullanmaya ihtiyacı olmadı işte.
Il m'est simplement arrivé d'être un athlete qui a de l'allure qui n'a pas besoin de ça pour avoir des filles.
Profesyonel bir atlet gibi düşün beni.
Je suis comme un athlete professionnel.
Kıskanç bir koca, kızgın bir atlet ya da eski karın tarafından vuruldun sandım.
J'ai cru que tu avais été tiré dessus par un mari jaloux ou par... un athlete furieux ou ton ex-femme.
Kontrol sağlamak için fiziki yapını kullan.
Utilise tes capacités naturelle d'athlete pour te controller
Maç ayarlama suçlamaları ülkenin en iyi futbolcularından... biri olan ünlü Meehan'ın düşüşünü hızlandırdı... ve kariyerini bitirdi.
Meehan a connu une déchéance totale, depuis le match truqué qui a mis fin à sa carriére d'athléte.
Guster ve onun mükemmel atletik vücudu.
Guster et sa parfaite carrure d'athléte.
Ne kadar güzel gülüyorsun. Haydi gidelim.
Je suis sûr qu'Athlete sera un énorme succès.
Bu da Hint güreşçiler için ayrı bir heyecan yaratacak.
Cette nouvelle déchaîne les passions car l'athléte est Indien!
Toprak saha güreşçisi bu ringden nasıl sağ kurtulacak? Hem de atik ve genç bir dövüşçüye karşı?
Je me demande comment un lutteur traditionnel va gérer les attaques d'un athléte plus jeune et plus agile.