English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ B ] / Boomer

Boomer Çeviri Fransızca

406 parallel translation
Kaptan Boomer'a hoş geldin yok mu?
Le capitaine Boomer frappe à la porte!
Adım Boomer, Londra'lı Samuel Enderby gemisinin kaptanı. 18 aydır denizdeyiz.
Boomer, du Samuel Enderby de Londres, depuis 18 mois en mer.
Rengi neydi, Kaptan Boomer?
Capitaine, de quelle couleur était-elle?
Gitsem iyi olacak. Hareketli bir gün olacak.
Ça va boomer aujourd'hui.
Hey Boomer, Gençlik Merkezi'nde ne yapıyorsun?
Boomer, que viens-tu faire dans la salle de réjuvénisation?
Boomer Komutan'ın kızı ve torunu dahil.
Parmi lesquels Boomer... et la fille et le petit-fils du commandeur.
- Bakın! - Boomer!
Regardez!
- Boomer da.
- Et aussi Boomer.
Boomer, yangın.
Boomer, le feu.
- Acele et Boomer.
- Vite, Boomer.
Boomer, ya sen?
Boomer, et toi?
Gel Boomer!
Viens!
Boomer, burada sadece beş oksijen maskesi var.
Il n'y a que cinq masques de survie.
Hayır, Boomer asla Boxey'nin hayatını riske atmaz.
Boomer ne risquerait jamais la vie de Boxey.
Boomer, herkesi güvenli bir yere al.
" Boomer, mettez tout le monde à l'abri.
Umarım Boomer'ı madalya için önerirsin.
J'espère que tu recommanderas Boomer pour une décoration.
- Boomer dışarıda bekliyor.
- Boomer se tient hors des balises.
Boomer, iyi misin?
Boomer, ça va?
Hey, Boomer. Sorun ne?
Qu'est-ce qu'il y a?
Haydi Boomer. Albay bizi izliyor.
Arrête, le colonel nous regarde.
Hey, Boomer! Otur. Sadece buraya otur.
Assieds-toi là.
Uçuş Çavuşu Jolly ve Teğmen Boomer ile temas eden herkes sıkı karantina altına alınmasını istiyorum.
Je veux que tous ceux qui ont été en contact avec le sergent Jolly et le lieutenant Boomer soient mis en quarantaine.
Dr Salik, Jolly ve Boomer'a hastalığın bulaştığı asteroide tıbbi takım göndermek istiyor.
Salik veut envoyer une équipe médicale sur astéroïde d'où la maladie provient.
- Komutan Cain. Teğmen Boomer, değil mi?
Ne parlez pas sauf si on vous le demande...
Tabii istersen gelmeyebilirsin Boomer.
Bien sûr, tu peux te retirer quand tu veux.
Gidelim buradan Boomer. Çok kalabalıklar.
- Il y en a trop.
Boomer iniş alanında. Gidelim.
Boomer est sur la zone d'atterrissage.
- Boomer? - Evet. Komuta sende.
Boomer, prends les commandes.
Boomer, büyük bir hükme vardım.
Boomer, j'ai pris une décision.
Boomer bana doğruyu söyle.
Franchement. Pas d'histoires.
Hey, başlar yukarı, Boomer.
Lève la tête, Boomer.
Tırmanışa geç, Boomer. Ondan kurtulmaya çalışacağım.
Remonte, Boomer.
Boomer tercüme edebilir.
- C'est du Géminien.
Boomer meşgul.
Boomer traduira.
Boomer, korkunç tedirgin hissediyorum.
J'ai un très mauvais sentiment, Boomer.
Boomer, seçkin sınıfa çık endişelenmemiz gereken bir şey olup olmadığına bir bak.
- Boomer, va à la classe élite... voir s'il s'y passe quelque chose que nous devrions savoir.
Hey, neler oluyor? Boomer?
Que se passe-t-il, Boomer?
Boomer, Çekirdek Komutasına gidebildiği kadar uzağa dağıtacağımız stokları yerleştirdiğimizi bildir.
Boomer. Dites au QG que nous avons trouvé... des vivres que nous distribuerons Jusqu'à épuisement.
Boomer, Jolly'i bir tayfayla birlikte buraya getir ve bu yiyeceği geminin heryerine dağıt.
Fais venir Jolly avec une équipe, qu'ils distribuent les vivres.
Heartbeat, Teğmen Boomer, 1-0-0 okunuyor.
Rythme cardiaque, Lieutenant Boomer.. 1 00 battements / minute. Autres fonctions normales.
Boomer.
Boomer.
Şimdi, Boomer, biz bu insanların kim olduğunu buluncaya kadar sadece bir dedikocunun... Cylon savaş makinelerini yolumuza çıkarmaya yeteceğini sakın unutma.
Boomer, jusqu'à ce qu'on découvre qui sont ces gens... rappelle-toi qu'il suffit d'un indicateur... pour que la machine de guerre Cylon débarque au complet.
Eh, Boomer, bu yerin olmadığı bir şey varsa o da dolandırıcı olmasıdır.
En tout cas, on ne se fait pas plumer ici.
Sana söylüyorum, Boomer, kaybedemezsin.
- on ne peut pas perdre.
Kastettiğim, büyük para, Boomer. Büyük para.
On se ferait un paquet d'argent.
Biliyorsun, Boomer, seninle anlaşmaya başlıyoruz.
Je commence à te croire, Boomer.
Boomer?
- Boomer?
Görüşürüz Boomer.
A plus tard, Boomer.
- Sen ve Boomer mı?
Boomer et toi?
Burada başka biri yardım edebilir mi?
Boomer est occupé.
Kumar.
- J'ai joué.Je te dis, Boomer...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]