English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ B ] / Bulldog

Bulldog Çeviri Fransızca

257 parallel translation
Maymun, Sessiz Olan, Psikopos, Hemşeri Zoya, Bulldog, Tilki, Terzi, Çoban, Baykuş, Gece Uçan.
Le Singe, le Silencieux, le Patriarche, le Pays, Zoïa, le Bulldog, le Renard, le Tailleur, le Hibou, L'Inattendu.
"Bulldog"
"Le Bulldog"
Maymun toptan satışta, Baykuş perakende de çalışıyor.
Le Singe en gros, le Hibou et le Bulldog, au détail.
Beni Bulldog Drummond mı sandın?
Vous me prenez pour qui... Bulldog Drummond?
Bulldog'lar baskıya girmiştir şu an.
On tire la première édition!
Aferin Bulldog'lara.
Bravo pour la première édition!
Bu, Bulldog Burnett.
C'est Burnett Bouledogue.
Sen boynuzları olmayan bir boğa ile bulldog yapamazsın.
Pas de bouledogue sur un taureau sans cornes.
İşte, Bulldog Burnett gidiyor.
Bulldog Burnett s'en va.
Ve o zamandan sonra onlar beni Bulldog diye çağırmaya başladılar.
À partir de ce jour, on m'a surnommé Bulldog.
- Bana Bulldog'da yardım edin.
Venez au Bulldog.
Seni görüyor ve artırıyorum. Bu gümüş kaplama Bulldog tabancası 10 Dolar eder.
Je suis et j'ajoute... ce revolver plaqué argent qui vaut 10 dollars.
Şimdi elime bir Syracuse listesi verildi, öyle görünüyor ki, Syracuse Bulldog yönetimi bu gece burada zafer için hınçla bu maçı kazanmaya susamış.
J'ai la liste des joueurs de Syracuse et il semblerait que les Bulldogs aient soif d'une véritable vengeance ici ce soir.
Gelmiş geçmiş en hızlı Bulldog Mack'i kullanan adam.
Dans son Mack super rapide!
- Ama ben öyle duymadım. Bana senin için korkak bulldog dediler.
C'est bien joli tout ça, mais ton "mac"... c'est une fillette!
Bulldog, buraya gel, düşman yaklaşıyor. O kahrolası uçağı buraya getir.
Amenez cette foutue machine.
Bulldog, üstümüze üstümüze geliyorsun. Dumanı görebiliyor musun?
Bulldog, vous vous dirigez vers nous.
Bulldog iniş yapıyor.
Bulldog arrive.
Anlaşıldı Bulldog.
Compris, Bulldog.
Bulldog, mevkiimizin iki kilometre kuzey doğusundasın.
Bulldog, vous approchez de notre position.
Bulldog, Bulldog, Refakatçi Bir bildiriyor.
Bulldog, Bulldog, ici Escorte 1.
Bulldog, ateş altında mısın?
Vous êtes sous le feu de l'ennemi?
Bulldog, o alana ağır silah getirmeleri emrini vereceğiz.
Bulldog, on fait venir de l'artillerie.
Bulldog Helikopteri Taarruz Şirketi.
La Compagnie d'assaut Bulldog.
Britanya yiğidi ; bir, iki, üç.
Oh, je vois. Bulldog Anglais, un, deux, trois.
- 44'Iük özel Bulldog'u alabildin mi? - Evet. - Bunları doldur.
Tu as sorti un Special Bulldog, calibre 44?
- Bu kaltağı nereden buldun?
- Où as-tu trouvé ce bulldog?
Bulldog Breed Çamaşırhanesine,
À la blanchisserie du Bouldogue Soigneux.
Bulldog Breed Çamaşırhanesi Çinli mi?
- "Le Bouldogue soigneux"?
- Bu bir bulldog.
Un bouledogue!
Ondan sonra Buldog Bob Brisco ile Gonzo Spor programı geliyor.
Et suivra Bob "Bulldog" Brisco et "The Gonzo Sports Show".
- Buldog. Programı buradan sunacağım. Burada ne işin var?
- Bulldog, pourquoi es-tu ici?
Üniversitedeyken bana "Küçük bulldog." derlerdi
Au lycée, on m'appelait le petit bouledogue.
Preston bir siber-köpek idi.!
Preston est un cyber-bulldog!
Bulldog klempini tuttum.
Il m'a laissé tenir la pince bull-dog.
" İngiliz bulldog, tek testisli.
"Petites Annonces" " Bouledogue anglais, un testicule.
- "Gerçek Georgia Bulldog'u." - Gerçekten mi?
"Le bouledogue de la Géorgie".
Evet onu vahşi Bulldog diye çağırıyorlar.
Oui, on connaît bien ces hordes de bouledogues sauvages.
5 yaşındayken Bunun gibi bir bulldog'um vardı.
Quand j'avais cinq ans, j'avais un bouledogue comme celui-ci.
- Bir bulldog'lamı?
- Un bouledogue? - Oui.
Domuz pirzolasına koşan bulldog gibi.
Impec, bifteck! .
9 Mayıs 1941'de U-111'den şifre makinesi... şifre belgeleri, majesteleri Buldog ve Majesteleri Obretya...
Une machine Enigma et des documents de chiffrage ont été capturés à bord du U-110 par le HMS Bulldog et le HMS Aubretia du 3ème groupe d'escorte
Bir buldog ve gay sevgilisi!
Un bulldog et son amoureux pédé?
Birinci kulvardaki mavi formalı geçen yılın Ivy şampiyonları... Bulldog Eight. Kürekte yenilmeyen takımın kürekçileri Kaptan Luke McNamara ve Will Beckford.
Ligne n ° 1, en bleu, les tenants du titre, les Bouledogues, avec l'invincible chef de nage McNamara et le barreur Will Beckford.
Bulldog'lar iki sıra öne geçti.
Les Bouledogues ont deux sièges d'avance.
Bir Bulldog zaferi daha olacak gibi duruyor.
Les Bouledogues semblent imbattables.
Takeda'nın buldoğu yalnızca akşam 9 : 00'da kakasını yapar.
Le bulldog de Takeda est toujours de sortie vers 21h00...
- Ben... Ben çapraz sorular sormak zorunda - ----Seni küçük kızgın bulldog!
Petit roquet enragé!
Bart, bulldog para koymadı.
Bart, le bulldog n'a pas misé.
Bulldog, yaralılarımızı açık alana çıkarıyoruz.
Dépêchez-vous.
Sanırım bu Bulldog ne yaptığımızı biliyor. O bir köpek, Horace. Köpeklerin olanları anlayacak beyinleri yoktur.
Les chiens ont pas assez de cervelle pour ça.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]