English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ B ] / Burch

Burch Çeviri Fransızca

46 parallel translation
Joe Burch kavgaya hazır bir şekilde geliyor yine.
Joe Burch est parti en guerre.
Burch elektroliti, Davis digoksini, Nguyen pıhtılaşması ver.
Je veux la iono de Burch et la coagulation de Nguyen.
Beni evinde görmüştün Bay Burch'le.
Vous m'avez vu chez vous, avec M. Burch.
Birçokları Robert Burch'ün tek teşekkür edilmesi gereken kişi olmadığına inanıyor fakat Amerikan onun yaptıklarına hayran
Pour beaucoup, M. Burch mérite la gratitude et l'admiration de tout le peuple américain pour son action.
Megan Roberts, 28, Reed Kolejine gitmiş. 1997'de mezun olmuş. Şu anda, 1025 Birch Lane'de yaşıyormuş.
Elle vit en ville au 1025, Burch Lane avec Wendy Roberts, peut-être sa soeur ou sa mère.
Tory Burch'te pançolara bakıyor olacağım.
Je serai à Tory Burch pour chercher des ponchos.
Tory Burch tarzı mı?
Plus du genre Tory Burch?
Onlar geçen sezonun Tory Burch modeli değil mi?
Mocassins Tory Burch de la saison dernière?
Eğer silah zoruyla olmasaydı, orijinal Tori Birch marka bir çantadan vazgeçeceğimi gerçekten düşünüyor musun?
Tu crois que je laisserais quelqu'un prendre un original Tory Burch si il n'y avait pas d'arme?
Hâkim Birch.
La juge Burch.
- Sarah, benim.
Organise une rencontre avec la juge Burch.
En son iki ay önce, okuldan ayrılırken görülen 11 yaşındaki Samantha Burch davasında yeni bir iddia ortaya çıktı.
L'affaire Samantha Burch, la fillette de 11 ans vue pour... la dernière fois à sa sortie de l'école il y a deux mois a ressurgi.
Kızlarını öldürüp, kaçırılma süsü verdikleri suçlamalarının ortasında kalan, Samantha'nın ebeveynleri Brian ve Lorraine Burch üzerindeki şüpheler sürüyor.
Les soupçons pèsent toujours sur ses parents, Brian et Lorraine Burch... qu'on accuse d'avoir tué leur fille et de prétendre qu'elle a été enlevée.
Burch'ler kızlarının bulunduğu yeri söyleyecek olana verecekleri ödülü daha dün $ 100,000'a çıkarmışlardı.
Hier, les Burch ont porté à 100 000 $ la récompense... M'AVEZ-VOUS VUE? pour tout renseignement sur les allées et venues de leur fille.
Burch'larla ilgili herhangi bir gelişme var mı?
Du nouveau des Burch?
Benim anladığım Samantha Burch, belirlenemeyen bir erkek şahısla birlikte "The Happy Dragon" isimli bir restorandan ayrılırken görülmüş.
On me dit que Samantha Burch a été vue avec un inconnu... sortant d'un restaurant appelé le Dragon heureux.
Hadi gidelim. Biraz mahremiyet, Burch'lara iyi gelir ve "The Happy Dragon" a da işlerinin açılması iyi gelir.
Eh bien, les Burch peuvent préserver leur vie privée... et le Dragon heureux sera plus prospère.
Bay Hughes, bize Burch davasına hoş geldiniz demek için gelmiş.
M. Hughs vient nous souhaiter bienvenue dans l'affaire Burch.
- Çok geç. Burch'lar için çalışıyorsunuz, değil mi?
Vous travaillez pour les Burch?
Lorraine Burch, Samantha'ya o hırkayı Doğu Sahilinde çok satan bir motiften ördü.
Lorraine Burch a tricoté ce pull à l'aide d'un patron vendu partout. - Ça aurait pu être n'importe qui.
Burch'larla ilişki kurmakta zorlanmış olabilir.
De la difficulté à former une relation avec les Burch. Cela aurait pu la faire fuir.
Biliyorum, size Burch ailesinin $ 100,000 ödül koyduğunu söylediler.
Je sais qu'on vous a dit que la famille Burch offre... une récompense de 100 000 $.
Polis, Samantha Burch'un kaybolmasıyla alakalı olarak Edward Stentz'i tutukladı.
La police a maintenant arrêté Edward Stentz... en rapport avec la disparition de Samantha Burch.
Bu dikkate almamız gereken bir şey, Bayan Burch.
C'est une hypothèse que nous devons considérer, Mme Burch.
- Brian. Özür dilerim, Bayan Burch ama bunu bertaraf etmeliydik.
Je suis désolée, M. Burch, mais nous devions exclure l'hypothèse.
Orada Bayan Burch konusunda çok iyi iş çıkardın.
Tu sais, tu as été très bonne avec Mme Burch.
Yer fıstığı Burch diye birisini tanıyor musun?
Ça te dit quelque chose, Peanut Burch?
Olivia Burch.
Olivia Burch.
Bir Gucci, bir Tori Burch,...
J'ai un Gucci, un Tory Burch.
Başkent'te beyazlara karşı tanıklık edemediği için köle pazarı sahibi James Burch'e karşı açtığı davayı kaybetti.
Incapable de témoigner contre des Blancs dans la capitale, il a perdu sa cause contre James Burch, le vendeur d'esclaves.
Hey, kötü hissediyorum. Baban tatilde bana bu Tory Burch marka çantayı aldı. 640 00 : 23 : 20,006 - - 00 : 23 : 21,973 Senin stiline daha çok uyuyor.
Hey, je me sens mal, mais ton père m'a donné ce sac Tory Burch en vacances.
Çanta harikaymış, markası Tory Burch mu?
Ton sac est merveilleux... Nancy, est-ce que c'est un Tory Burch?
Megan Burch benimle birlikte Vegas'a kaçar mısın?
Veux-tu... Megan Burch... Tu veux filer à Vegas avec moi?
Megan Ashley Burch...
Megan Ashley Burch...
- Megan Burch.
Megan. Burch.
Bayan Burch. Sizden alkol testi muayenesi isteyeceğim.
Mlle Burch, Je vais vous demander de faire un test d'haleine.
Burch.
Burch.
- Adı Timmy Burch ve çabucak bir şeyler yapmazsanız hepiniz temelli işsiz kalacaksınız.
- Son nom est Timmy Burch. Et si vous ne faites pas quelque chose tout de suite, vous allez perdre - votre boulot pour de bon.
Peşinden Timmy Burch Handicar'ı ile geliyor ve Japonya'dan tamamen otomatikleştirilmiş sürücüsüz araç.
Ensuite c'est l'Handicar, avec Timmy Burch, et là c'est la voiture sans-véhicule des Japonais.
- Butch ve Sundance'miş!
- Burch et Sundance?
Şuradaki Joe Burch'un arabası.
Il doit y avoir quelqu'un.
Sorun değil, Bayan Burch.
Ça va, Mme Burch.
Samantha Burch?
CLINIQUE COMMUNAUTAIRE Samantha Burch?
Bayan Burch.
Mlle Burch.
Bayan Burch. Hey, hey.
Mlle Burch.
Bayan Burch.
Mlle Burch, Je vais vous demander de vous retourner

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]