English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ B ] / Burt

Burt Çeviri Fransızca

1,719 parallel translation
Burt Peterson olsa da olmasa da sizi düşünüyoruz.
Avec ou sans Burt Peterson, on pense à vous.
Sen Burt Peterson değilsin.
Vous n'êtes vraiment pas Burt Peterson.
Burt Peterson için üzülüyorum tabii.
Je suis désolé pour Burt Peterson.
Belki de Burt Peterson'u yeniden işe alıp kovmalıyım.
Je devrais peut-être rappeler Burt Peterson pour le renvoyer à nouveau?
Lanet olsun, Paul birisi Burt'un bütün başarılı hesaplarını dikkatlice seçmek için Ken'e yardım etmiş ve ben köpeklere terk edildim.
Bon sang, Paul! Quelqu'un a aidé Ken a récupérer les meilleurs clients de Burt, et on m'a laissé les boulets.
Burt Peterson'unun kovulması haysiyetsizceydi.
Le départ de Burt Peterson fut tout sauf digne.
Burt Peterson sıkı yaşar ve sıkı severdi.
Burt Peterson a vécu et a aimé à l'excès.
Burt, Roger zenci piyasasında yapılmış gibi bir para var.
Bert, Roger... Il semble qu'il y ait de l'argent à gagner avec les populations noires.
Tamam, sen onunla ilgilen.
Je vais rester à l'hôtel et revoir les finances avec Burt.
Otelde kalıp, Burt'le beraber bilançolara bakacağız.
Je suis là pour toi. - Rappelle-moi pourquoi je t'aime tant.
Ve Nancy balmumu müzesinde Burt Reynolds'ın kasığını kavrıyor.
Nancy touchant les parties de Burt Reynold au musée de cire.
Bert Cotton.
Burt Cotton.
Sakin ol Bert.
Du calme, Burt.
Bak Bert.
Ecoute, Burt.
Bana müsaade et Bert.
Juste une minute, Burt.
Bağırıp çağırmak işe yaramaz Bert.
Lui crier dessus ne sert à rien, Burt. Il ne fait pas confiance aux hommes.
Oyuncularını tanısan iyi edersin Bert.
Vous devriez mieux connaître vos joueurs, Burt.
Bana sonra teşekkür edebileceğini söylemiştim.
Je vous ai dit que vous pourriez me remercier plus tard. On est "plus tard", Burt.
- Bert ne işe yarıyor?
- Que fout Burt? Rien.
- Niye pas attırdın Bert?
Pourquoi tu ne fais rien Burt?
66, kendi tarafına git.
Soixante-six, retourne sur le banc. Burt!
Burt, ülkedeki en iyi patent avukatlarının bizde olduğunu söyleyip bunun peşini bırakmamı söyleme bana.
Bert, Bert écoutez moi. Ne me dîtes pas que nous avons les meilleurs avocats du pays et que vous voulez m'empêcher de les poursuivre.
Burt Reynolds'ın Camaro'suna çıkan bir makine.
Direct dans la Camaro de Burt Reynold.
- Arkadaşın Kurt'ün babası Burt Hummel. Kim?
C'est qui?
Bazen sadece Burt yeter.
- Parfois, il suffit d'un petit Burt.
Burt'ten hoşlanıyorum...
Burt me plaît.
- Bana uymuyor. Finn'in annesi Kurt'ün babası Burt ile çıkıyor.
- On va devoir te trouver un bébé.
Ama sonra Burt ve Finn beraber takılıyorlar diye Kurt sinirlendi.
- Oui. Et Sue s'est faite nommée co-directrice de la chorale.
Chase.. iyi tahmin Annem.. kuşlar
Chase t'a prévenu? Chase, Mme Fonteneau, ma mère, Burt...
- Peki ya yanarsa?
Et Burt?
- Dedektif. - Burt Manning.
- Inspecteur...
Telefonda konuşmuştuk.
- Burt Manning.
Mary, sen Hooper'ın "Stroker ace" i al. Onlar Burt Reynolds filmleri.
Mary, La fureur du danger et L'as de coeur.
Burt öldü mü?
- Burt est mort?
Burt Reynolds bu durumda ne yapardı?
que ferait Burt Reynolds?
Sen, ben, Jack, Hurley, Sun ve Burt Reynolds filminin setinden fırlamışa benzeyen o pilot.
Toi, moi, Jack, Hurley, Sun et le pilote qui semble sorti d'un film de Burt Reynolds.
Sakin ol, Burt.
J'ai tué personne.
- Sorun yok, Burt.
- C'est bon.
Burt Reynolds o filmde çok sıkı değil mi?
Burt Reynolds est un vrai homme.
Kurtuluş filmindeki Burt Reynolds'ı.
Burt Reynolds dans Délivrance.
"Burt Cooper benden nefret ediyordu."
Bert Cooper me détestait.
Bence bu adam Burt'ün katili.
Je crois qu'il l'a fait tuer.
Burt Reynolds'un o kıyafette ne kadar seksi göründüğünü hatırlıyor musun?
Tu te souviens de Burt Reynolds dans cette tenue?
- Çok zekice. - Nasıl bildin?
- Dom DeLuise déguisé en Burt Reynolds.
Burt.
Bert?
Rossum yan kuruluşlarıyla bağlantısı olabilir.
Vous savez quoi, Burt?
Burt, geç oldu.
On finira ça demain matin.
Bert!
Burt!
Bayan Hudson, babam, Burt Hummel.
Voici mon père.
- Burt onlara taşınmamızı istedi.
Burt nous a proposé d'emménager.
Burt Reynolds gibi giyinmiş Dom Deluise olmuşsun.
- Qu'en dis-tu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]