English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ B ] / Butch

Butch Çeviri Fransızca

717 parallel translation
Butch O'Connor'ı bul.
Appelle Butch O'Connor.
Evet, Butch O'Connor.
Oui, Butch O'Connor.
Butch'a ölüm kalım meselesi dedin mi?
C'est une question de vie ou de mort.
Butch geliyor. 15 dk. Dayanmamız gerek.
Butch sera ici dans un quart d'heure.
Butch gelene kadar bitsin.
Il faut finir avant l'arrivée de Butch.
Butch, neredesin?
Butch, où es-tu?
H. Sebastian için ölüm kalım meselesi Butch.
Bon sang, c'est une question de vie ou de mort.
Dinle, mahalle dilberi Butch'u bu görevden alıkoyamazsın. Ne?
Écoutez, femme fatale... n'empêchez pas Butch de faire son travail.
- Butch'u öylesine getirmedim.
- Butch est un expert!
Elbette, bunu biliyoruz Butch, ama bunu isteyen Bay Davies.
Bien sûr, mais on fait ça pour M.Davies.
- Bana uyar Butch.
Ça me va.
- Hey, işte Butch'un Yeri. - Butch'un mu?
Hé, c'est le café de Butch!
Vay, Butch kendine neon tabela yaptırmış.
Il a fait poser une enseigne en néon!
Butch'un Yeri'ne hiç gittiniz mi?
Vous connaissez pas?
Burayı işleten Butch Engle, amcamdır.
Ça appartient à mon oncle.
Butch'un yerine gitmeye ne dersiniz?
Et si on allait chez Butch?
Bir şeyler içmeye Butch'a da gitmiyoruz.
Et ne compte pas sur moi pour aller boire un verre chez Butch.
Demek tavsiyemi tutup, Butch'a geldin? Haydi, bir şeyler içelim. - Merhaba, Homer.
Alors comme ça, tu as suivi mon conseil et tu es venu chez Butch?
Deniz kuvvetlerine katılmadan önce, Butch kesinlikle içki içmeme izin vermezdi.
Avant mon départ, Butch ne voulait pas que je boive.
- Ne dersin, Butch?
- Qu'est-ce que t'en penses?
- Butch, viski ısmarladım.
- J'ai commandé un whisky.
Şey yatmaya... yatmaya gittiler, benimde uykum yoktu ben de "neden gidip Butch'u görmüyorum?" diye düşündüm.
Tu n'es pas avec tes parents? Ils sont allés se coucher et j'avais pas envie de dormir, alors j'ai pensé à toi.
Eh, şerefine, Butch.
À ta santé, Butch.
- Al, bu amcam Butch. - Bu? ...
Je te présente mon oncle Butch.
Vay, Butch, seni tekrar dinlemek harika.
Ça me fait rudement plaisir de t'entendre jouer.
Butch beni götürecek. - Oh, hayır, olmaz.
Butch me raccompagne.
Sadece Butch'un yerinde, kötü arkadaşlarına uydun ve faka bastın.
- Non. Simplement, vous vous êtes retrouvé en mauvaise compagnie et vous avez bu.
Butch'da toplansak iyi olur.
Il faudrait qu'on aille chez Butch, un soir. Oui.
- Neyi? - Butch'un yerinde ne oldu?
Il y a eu un problème chez Butch?
Paul 33 °. Butch 35 °. Tommy 34 °.
- Paul 93, Rich 95, Carney 94.
Butch'a baksanıza.
Regardez Butch.
Oğlum doğduğunda, ben denizde gönüllü vazifedeydim, yeni sonar sistemimizi deniyorduk.
Je recherchais... les missions en mer. Quand mon fils Butch est né... J'étais en plongée.
Tek istediğim Butch'a merhaba demekti, kadın hücuma geçti.
Je voulais seulement dire bonjour à Butch, elle m'a rabroué!
Butch ismini sevmiyorsunuz sanırım.
Ce nom de Butch vous plaît?
Bir Butch tanırdım.
J'ai connu un Butch...
Buon giorno, kuçu kuçu.
Eh bien, buon giorno, Butch.
Merhaba, kuçu kuçu.
Salut, Butch!
Bu kuçu kuçu.
C'est Butch!
Kuçu kuçunun yeni bir kız arkadaşı var.
Butch a une nouvelle fiancée!
Hey, çok sevimli bir çocuk, kuçu kuçu.
Bellissima, Butch.
Bu gece kuçu kuçu, lokantanın en iyisini yiyecek.
Ce soir, Butch goûtera mes spécialités!
Kuçu kuçu iki özel spagetti istediğini söylüyor.
Butch dit qu'il veut deux spaghettis extra!
Al bakalım, Butch.
Viens, Butch.
Merak etme, Butch.
Ne t'en fais pas, Butch.
Yukarıdaki Butch Stone.
Là-haut, c'est Butch Stone.
Butch Stone'A Good Man is Hard to Find'ile tanındı.
Butch Stone est connu pour'A Good Man is Hard to Find'.
Leonard ve Jonathan ve Geraldine ve Butch.
Léonard, Jonathan, Géraldine et Butch.
Butch! gel, Butch!
Viens ici, Butch.
- Butch dedikleri mi? Evet.
Dit Butch?
Gidip Butch'u alalım.
Allons chercher Butch.
Prince...
Butch.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]