English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ C ] / Caitlin

Caitlin Çeviri Fransızca

1,165 parallel translation
Tatlım, Kaitlin hazır mı diye bakar mısın?
Chérie, veux-tu aller voir si Caitlin est prête?
- İyi. - Selam, Katy.
Salut Caitlin!
- Selam, Kaitlin.
Salut Caitlin.
Kaitlin yeni kişilere fazla güvenmez, ama Ryan çok güvenilir biri.
Caitlin ne fait pas confiance aux nouvelles personnes. Mais Ryan est digne de confiance.
Teşekkür ederim, ve şimdi kızım Kaitlin'den... Romantik Kaçış Piyangosunu kazananı seçmesini isteyeceğim.
Et maintenant, j'aimerais demander à ma fille Caitlin de tirer au sort le gagnant du voyage en amoureux.
Caitlin'i ve bakıcısını kontrol edeceğim.
Je rentre voir Caitlin et la baby sitter.
Günaydın. Hayır, Caitlin bu saatte burada değil.
Non, Caitlin n'arrive pas aussi tôt.
Caitlin.
Caitlin.
Caitlin, kımılda.
Caitlin, poussez-vous.
Senin gibi küçük kızlar karanlık fabrikalarda çalışmak zorunda kalıyorlar... oralarda aylık $ 1,60 e sadece anneleri onlara güzel ayakkabılar alsın diye kör oluyorlar. - Bunu hayal edebiliyor musun Caitlin?
Des petites filles s'aveuglent à l'usine pour 1,60 dollars par mois pour fabriquer les chaussures de maman.
- Ne yazıyor burada? " Caitlin...
- Ça dit quoi? " Caitlin est une...
Bugün "Kızınızı İşe Götürün Günü". - Evet, işte benim Caitlin'im.
C'est la journée "amenez votre fille au travail".
- Pekâlâ. Yapılacak işlerimiz var.
- Voilà ma fille Caitlin.
Caitlin Gater, beyaz kadın, 19 yaşında.
Caitlin Gater, femme blanche de 19 ans.
Gil Sherman bir adam getiriyor. New Jersey'in oralarda hız cezasından yakalanmış ve yanında Caitlin Gater'in bir sürü kıyafeti varmış.
Gil Sherman nous amène un type, coincé pour excès de vitesse près de New Jersey, la voiture pleine des vêtements de Caitlin Gater.
Ama Caitlin Gater'a yaptın.
Mais vous avez fait ces marques sur Caitlin.
Buraya Caitlin Gater için gelmedik.
On n'est pas là pour Caitlin Gater.
Caitlin'e yaptığın şey buydu, değil mi?
C'est ce que vous avez fait à Caitlin.
Fakat gördüğün Caitlin Gater'dı.
Mais c'était Caitlin Gater.
Özel Ajan Caitlin Todd.
"Agent spécial Caitlin Todd."
Bu silahı iyi mi kullanırsın Caitlin?
Vous savez vous en servir, Caitlin?
İyi doktora kızma Caitlin. En azından kurallarımı öğrenene kadar.
Vous ne devriez pas admonester ce bon docteur, Caitlin, surtout quand vous connaîtrez mes règles.
Caitlin, artık önüne dönebilirsin. Ellerin olduğu yerde kalsın.
Caitlin, vous pouvez vous retourner, si vous ne bougez pas les mains.
Doktor lütfen kuralları inatçı küçük Caitlin'e açıklayın.
Docteur, veuillez expliquer les règles à cette petite entêtée de Caitlin.
Ki, fobini yendiğini söyleyerek bunu yapmaya çalıştın Caitlin.
Chose que vous avez tentée, en disant avoir surmonté votre phobie.
Doktor, Caitlin, Qassam'ı ceset torbasına koyun.
Docteur, Caitlin. Mettez Qassam dans la housse.
Caitlin, beni yakından tanıyınca böyle demeyeceksin.
Caitlin, quand vous me connaîtrez mieux, vous ne m'appellerez plus ainsi.
Gerald'ı tekrar vurmak gibi bir niyetim yok Caitlin.
Je n'avais pas l'intention de tirer sur Gerald, Caitlin.
Sessizliğin dilini anlamak zordur Caitlin ama yaşayanların aksine, ölüler yalan söylemez.
La langue du silence peut-être dure à entendre, Caitlin, Mais, contrairement aux vivants, quand les morts parlent, ils ne mentent pas.
Caitlin. Beni özledin mi?
Caitlin, je vous ai manqué?
Bu çok güzel bir Chardonnay, Caitlin.
C'est un très bon chardonnay, Caitlin.
Bezelyenin nerede olduğunu bilirsen Caitlin, soruna cevap veririm.
Dites-le-moi, et je répondrai à votre question.
Attın mı Caitlin?
- Est-ce vrai, Caitlin?
Sana inanıyorum Caitlin.
Je vous crois, Caitlin.
Caitlin doğruyu söylüyor.
- Caitlin dit la vérité.
Özel Ajan Katelyn Todd.
Agent spécial Caitlin Todd.
Hep Kaitlin'i büyükanneme bırakıyor.
Elle laisse tout le temps Caitlin à ma grand-mère.
Kaitlin.
Caitlin?
- Kaitlin.
Caitlin?
- Kaitlin. Kaitlin!
- Caitlin, Caitlin!
- Sanırım Caitlin'le tanışıyorsunuz.
- Tu connais Caitlin, je crois.
- Kim? - Logan'ın kız arkadaşı Caitlin Ford.
La copine de Logan, Caitlin Ford.
- Neyi? Annenin kredi kartlarını çaldın ama Neptune Grand Oteli'ne gittiğinde bir hata yaptın ve oda servisi faturasını Caitlin'e imzalattın.
Tu as volé la carte de ta mère, mais tu as fait une erreur à l'hôtel,
Sonra Logan Echolls'ın ailesinin kredi kartlarını kullanarak Caitlin Ford'u alışkın olduğu şekilde dışarı çıkarmaya başladın.
Tu t'es servi de la carte de la famille de Logan pour sortir Caitlin dans le luxe dont elle a l'habitude.
- Caitlin ve ben kaçacağız.
- On va s'enfuir, Caitlin et moi.
Caitlin ve ben birbirimizi seviyoruz.
Caitlin et moi, on s'aime.
Logan Echolls'ın kız arkadaşı. Onunla tanışmış olmalısınız. Caitlin Ford.
Vous devez la connaître, Caitlin Ford.
Konuştuğumuz gibi. Caitlin, pencereye çık.
Caitlin, regarde à la fenêtre.
Ya Caitlin büyüyünce kaşar korsan olursa?
Et si Caitlin grandi pour devenir une pirate cochonne?
Hey, Caitlin.
Caitlin!
O zaman Weevil'ı serbest bırakmak zorunda kalacaklar. Chardo. Caitlin Ford asla seninle kaçmaz.
Caitlin ne partira jamais avec toi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]