English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ C ] / Canlı yayındayız

Canlı yayındayız Çeviri Fransızca

291 parallel translation
İyi akşamlar. Şehir Arenasında canlı yayındayız, size Jüpiter 8 bayicilerinin desteğiyle "Kazananı Bulun!" u sunuyoruz.
En direct de l'Arène de la cité, je vous présente "Votez pour le gagnant", sponsorisé par Jupiter 8.
Canlı yayındayız lütfen.
Désolé.
Hikaye için bekliyouz, ve canlı yayındayız.
Nous avons attendu les détails, et nous avons un reportage en direct.
Bu gece Buckinghamshire'daki Rabid köyünde canlı yayındayız.
Ce soir, nous sommes dans le village de Rabid, dans le Buckinghamshire.
Ve canlı yayındayız.
Et on est en direct.
- Hadi, canlı yayındayız.
- On est en direct.
Canlı yayındayız.
On est en direct.
- Hadi, canlı yayındayız.
- Allez, on est à l'antenne.
Canlı yayındayız.
- Je suis à l'antenne!
Şu anda, uzaya gitmek üzere olan astronot Al Shepard'ın karısı... Louise Shepard'ın evinden canlı yayındayız.
Nous sommes ici chez Louise Shepard... l'épouse d'AI Shepard, qui sera bientôt propulsé dans l'espace.
Canlı yayındayız.
Nous sommes en direct.
Canlı yayındayız, hazır mısın?
Ça passera à la télé. - Alors?
Dr. Lawrence Baird ile canlı yayındayız... ve şimdi bir tanıtım için ara veriyoruz.
Vous êtes en direct avec le Dr Lawrence Baird... et maintenant quelques minutes de publicité.
Ben Richard Thornburg. Century City'den canlı yayındayız.
Ici Richard Thornburg en direct de Century City.
Tucker otomobil fabrikasından canlı yayındayız.
En direct des usines Tucker.
Canlı yayındayız.
On est à l'antenne.
Canlı yayındayız Poorman'ı dinliyorsunuz.
Ici Poorman pour la libre antenne.
Dick Canlı yayındayız, Dick. Neredesin?
Vous êtes toujours en direct!
Ben Summer Gleeson. Gotham Üniversitesi'nden yeniden canlı yayındayız.
Summer Gleeson, en direct de l'Université d'Etat de Gotham.
Güzel Laughlin, Nevada`dan Amerika Güzellik Yarışması`dan canlı yayındayız.
En direct de Laughlin, Nevada, le concours de Miss Amérique.
Hawai'nin, güzel Molokai adasından canlı yayındayız. Artık burada sadece cüzzamlılar yok.
En direct de la superbe île Molokai à Hawaï où l'on n'envoie plus les lépreux :
Chicago Memorial Hastanesi'nde... saygın bir cerrah olan... Dr. Richard Kimble'ın evinden canlı yayındayız.
En direct du domicile... du Dr Richard Kimble, éminent chirurgien... au Memorial Hospital de Chicago.
New York'tan canlı yayındayız.
En direct de New York.
Ben Dr. Marcia Fieldstone, Şikago'dan canlı yayındayız.
Je suis le Dr. Marcia Fieldstone. Nous sommes en direct de Chicago.
Springfield Limanından canlı yayındayız lağımla kumun buluştuğu yerden.
En direct de la Baie de Springfield, là où les égouts rencontrent le sable.
Springfieldden canlı yayındayız....... eyaletin eğlence başkentinden Krusty Özel Şovu!
En direct de Springfield, capitale du divertissement. "Le Spécial Krusty!"
Canlı yayındayız.
En direct.
- Canlı yayındayız, Tanrı aşkına!
Une minute, on doit finir.
Ve de TV'da canlı yayındayız.
Et--on est en direct à la télé.
Canlı yayındayız!
Nous sommes en direct.
Selam, ben Dick Clark, canlı yayındayız. Burada konfetilerden oluşan bir kar yağdırılıyor.
Ici, Dick Clark, à Times Square... et en pleine tempête de confettis.
Şu an canlı yayındayız.
Nous sommes en direct.
Chicago`da ki Federal Ofis Binasında canlı yayındayız.
Nous sommes en direct du bâtiment du Federal Office à Chicago.
Wickham Meydanı'nda canlı yayındayız Seven amcanın cenaze töreni Çin mahallesinin büyük çete savaşına dönüştü.
Nous sommes en direct sur la Place Wickham... où les funérailles d'Oncle Sept... sont devenues la plus grande guerre de gangs de Chinatown.
çabuk ol, on dakikaya kadar canlı yayındayız.
Vite, on est à l'antenne dans 10 mn.
Hala canlı yayındayız, Max.
On est encore en direct.
Ben Oscar Harrington, müze olayından canlı yayındayız.
Ici Oscar Harrington, en direct du musée.
- İki dakika sonra canlı yayındayız.
- En direct dans deux minutes.
Gezinti yerinde canlı yayındayız. Arkamda gördüğünüz gibi Powell Millenium'un simgesi, dev metal küre yerde yatıyor.
En direct de la promenade, où vous voyez l'énorme globe en métal, emblème du Millenium de Powell, tombé au sol.
Canlı yayındayız beyler.
Attention, c'est une tigresse.
New York, Yankee stadyumundan canlı yayındayız ve New York Yankee'lerin beyzbolu!
En direct de New York, voici le match des Yankees.
Şimdi Uzak Doğulu muhabirimiz Tricia Takanawa ile canlı yayındayız.
Nous retrouvons notre journaliste, Trisha Takanawa.
- Canlı yayındayız, İskeletor.
- On y est, Skeletor. - Quoi?
KBBL oto parkında, ne kadar aşağılık olabilirsiniz görmek için canlı yayındayız.
En direct du parking de KBBL, pour voir jusqu'où on peut descendre?
KOZY FM 102.1'de Cadıların Laneti programında South Park iskelesinden canlı yayındayız!
Ici Kozy FM, la radio hantée des docks.
Yüzlerce zengin Amerikalının "Yağmur Ormanlarını Kurtarma Zirvesi" için toplandığı San Jose, Kosta Rika'dan canlı yayındayız.
Ici San José, au Costa Rica, pour le sommet "Sauvons les forêts tropicales"
Tom, burada Vegas'tan canlı yayındayız, ve bu olay yapılmış en ibne partiye dönüştü.
Je suis toujours à Las Vegas pour la fête la plus ratée qu'on ait connue.
... bu pislik kusan ve alçalan kişiye bu nazik ulus tarafından yetki verilmişti ve bu- - Kahretsin. Zihinleri kirleten- - 5 dk. içinde canlı yayındayız.
... ceux qui ne portent que souillure et dégradation, qui polluent... qui polluent les esprits...
Bir dakika sonra canlı yayındayız.
Antenne dans une minute.
Canlı ve renkli yayındayız.
En direct et en couleur!
Ben Christine DiCarlo, Clinton, New York'tan canlı yayındayız.
Ici Christine DiCarlo en direct de Clinton County, où les recherches continuent pour retrouver Baileygates.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]