Cannon Çeviri Fransızca
352 parallel translation
Öğle randevumu iptal et ve Bay Cannon'dan özür dile.
Annulez mon déjeuner et... présentez mes excuses à M. Cannon.
Yargıç Cannon.
- Juge Cannon.
" Arthur Cannon, Kraliçenin yargıcı.
Arthur Cannon, Juge au Tribunal.
Cannon Sokağı nerede?
Où est la rue Cannon?
Wabash'de hiç Cannonball'a bindin mi?
T'es déjà monté sur le Cannon Ball?
Hmm. Cannon Çiftliği satışta.
Le ranch Cannon est à vendre.
Tarif ettiğiniz yere gidip, Bay Cannon ile çiftlik konusunda görüşeceğim.
Je vais de ce pas à la tonnellerie m'enquérir auprès de M. Cannon.
Birçok şirkete ilgisi var her sabah şehre gidip, her gece 5 : 14 treniyle Cannon Caddesinden eve dönüyor.
Il détient des parts dans plusieurs sociétés et se rend à Londres chaque matin il rentre par le train de 17 h 14 qu'il prend à Cannon Street, tous les soirs.
Tabanca...
Un pistolet c'est "Fire Cannon"
Cannon Street işaretlenmiş.
Elle pointe vers Cannon Street.
Cannon Street Station yıllardır kullanılmadı.
Ça fait des années que la station n'a pas été utilisée.
- Cannon Street'e hemen gitmek istiyoruz.
- On veut aller à Cannon Street, et vite.
- Dyan Cannon'la böyle mi yaptı?
- Il a fait le coup avec Dyan Cannon?
80'ler Otel Cannon Pictures için bile zor geçti. Ama geri dönüş yapıyoruz.
Puis, on a eu eu quelques temps durs dans les années 80, même en étant l'hôtel officiel des films "Cannon", mais nous revenons fort dans les années 90.
Yağmur gibi yağan top oyunu yapımı Dyan Cannon, Troy McClure ve Muppet'lar 1977 yapımı Muppet'lar Ortaçağ'da filminde oynuyor.
Les films Bouche-trou en cas de match annulé pour cause de pluie présentent Dyan Cannon, Troy McClure et les Muppets dans le film de 1977... Les Muppets au Moyen-Age.
- Çok riskli. Başkan orada, kafasına silah dayanmış bir durumda.
- Il a le cannon sur la tempe!
Cannon Tiyatrosu'nun arkasındaki sokakta güzel, genç bir kadın.
Une belle jeune femme derrière le cinéma Cannon.
- Polis, ceseti Cannon Tiyatrosu'nun arkasında buldu.
La police a trouvé son corps derrière le cinéma Cannon.
Dirk Cannon, Montan'dan bir yatırımcı.
Dirk Cannon, un investisseur du Montana.
Dick Clark ile arkadaşlığımdan dolayı ona Freddie Boom Boom Cannon adını verdim.
Je l'ai offerte à Fred "Boum-Boum" Kanonu... au nom de mon amitié pour Dick Clark.
Benimki Nick Cannon'dan daha kremalı.
Le mien est plus fouetté que Nick Cannon.
Leslie Cannon. Kodadı :
Oh, Leslie Kane...
The Cannon.
On l'appelle le canon...
Bakın Bayan Cannon, mahkeme kararı çıkarmak için bir saat daha bekleyebiliriz ya da bize yardım edip akşam yemeğinde ailenizle olursunuz ve bu çocuğu bulmak için bize gerçek bir fırsat verirsiniz.
Madame Cannon, on peut attendre le temps d'obtenir une injonction, ou bien vous nous aidez, vous rentrez à temps pour dîner avec votre famille et vous nous donnez une chance de retrouver ce petit.
Buradaki bina, Cannon Binası olmalı. Sen "Russell" yazmışsın.
C'était le Cannon Building.
- Top patlaması.
- "Le coup de Cannon".
- Mike Cannon?
- Mike Cannon?
Bay Cannon pervasız hareketleriniz yüzünden... müvekkilim sağ mesane kaslarında incinme var ve acı çekiyor.
M. Cannon, à cause de votre conduite imprudente... Elle aurait pu être renversée par un autobus.
Bay Cannon davaya kolayca bir de iftira ekleyebiliriz.
M. Cannon, on peut ajouter la diffamation à nos accusations.
Bay Cannon, lütfen.
M. Cannon, je vous en prie.
Mike Cannon olayında uzlaşıyormuşuz diye duydum.
On m'a dit que l'affaire Mike Cannon allait être réglée à l'amiable.
Cannon caddesi istasyonundayım.
Station Cannon Street.
Cannon Vulcan. Asılsız söylentiler gibi, Bir mermiden daha hızlısın.
dit-on.
Korkunç, Cannon!
Impressionnant.
Brad Wong ve 23 alt kolu bundan sonra Cannon Vulcan'a katıldı.
Blood War et ses 23 soldats se rallient à Cannon Vulcan.
Şimşek'in patronunu öldüren Cannon Vulcan'un Şimşek'in liderlik rolünü alması için Ve 8 yıl sonra salık bırakılan Brad Wong.
Cannon Vulcan et à la libération après huit ans de prison de Blood War.
Cannon Vulcan ve Brad Wong...
Cannon Vulcan et Blood War.
Cannon Vulcan...
Cannon Vulcan.
Brad Wong ve Cannon Vulcan bu şehri savaş meydanına çevirmeyi arzuluyor...
Blood War et Cannon Vulcan réduiront la ville en cendres.
CommerciaI Yolu ve Cannon Caddesi'nin kesiştiği yerde trafik kazası.
Accident de voiture au carrefour de Commercial Road et Cannon Street.
Ama Mike Cannon'ın gözlerinden kaçamazsın.
Mais vous ne pourrez pas échapper à l'œil de Mike Cannon.
Göster kendini, Mike Cannon.
Montre-moi ce qui se passe, Mike Cannon. Ca y est!
Ben Mike Cannon, Montecito Görüntüleme ve güvenlik.
Je suis Mike Cannon, surveillance et sécurité du Montecito.
Pamela Burris, Eric Cannon, Kristen Connor, Judith Dantzig Patsy Ewing, Mark Katz Malik Williams. " Ne?
"Malik Williams." Quoi?
Adım Brad Cannon.
Brett Cambell, M. Bartolucci.
O neydi? Bu Carla, Human Cannon oyunundan.
- C'est quoi?
Leslie Cannon.
Leslie Kane...
Cannon caddesindeymiş.
Il est à Cannon Street.
Yanılıyorsun, Asıl cansıkıcı olan burda içmekte olan adam.
Cannon. c'est Brandon Heat. Ce petit-là...
Mike Cannon.
Mike Cannon.
Çok cömertçe.
Mr. Cannon adore faire des cadeaux.