Cc Çeviri Fransızca
780 parallel translation
Evet. Evet bunun aslını gördüm.
o E o ) -. c — o-. cc
Seksen cc.
80ccs.
Henry Bassett, 40 yaşlarında... Anestezi altındayken, ana çözeltiden 100 cc... Hızlandırıcı elementten 12 minim soludu.
Henry Bassett, environ 40 ans, sous anesthésie, a respiré la solution à 100ccs, élément actif, 12 gouttes.
İlaçtan 2 cc daha ver.
Donnez-lui 2 cc.
Bir cc daha.
Une autre mesure.
- Yakılma işlemini hallettim.
2 cc à chacun.
Karım az önce formülün 50 CC'sini aldı.
Ma femme vient d'en absorber 50 cc. Sapristi!
67 cc. Doğru mu?
Soixante-sept centimètres cube.
- Ona dikkat et hemşire. Tam 0.75 cc olmalı.
soyez prudente, exactement 0, 75ml
10 cc'lik kral suyu ekleyin.
Ajoutez 10 cm3 d'eau régale.
Adım CC Baxter.
Je m'appelle C.C. Baxter :
CC Baxter, Prim Hesaplama Bölümü.
C.C. Baxter, prime ordinaire.
Vefalı, işbirlikçi, becerikli CC Baxter'ın.
Au loyal et coopératif C.C. Baxter.
CC Baxter, ben oluyorum.
C.C. Baxter - c'est moi.
CC Baxter.
C.C. Baxter.
- 10 cc'de % 5.
- 5 % à 10 cc.
Ona 1 cc cordrazine ver
Donnez-lui 1 cc de cordrazine.
Florida, Daytona'da 250 cc sınıfı, 100 mil klasik yarışını
Ici Daytona en Floride, c'est les 250 km des 250 centimètres cube.
CC Hill'i nasıl buldun?
Que penses-tu du Dr Hill?
- 2 cc. stokaline hazırlayın.
- Préparez 2 cc de stokaline.
Bedenler dolu olduğu sürece her saat bundan 10 cc'lik iğne yapacaksınız.
Pendant l'occupation des corps, vous leur administrerez une injection de 10 cc toutes les heures.
Yaşlı adam ve CC öldü.
Le vieux et C.C. sont tombés raides morts.
Boone, 1 cc adrenalin ve kalp iğnesi ver.
Boone, un cm ³ d'adrénaline et une aiguille intracardiaque.
- Pardon. 1 cc...?
- Pardon. Un cm ³?
Merkez C.C'den Büyük P.C. Kontrol'a, tüm seviyeler.
Central CC à contrôle Big PC, tous niveaux.
Bana hemen adrenalin tüpünü verin. Bir de interkardiak iğnesini.
Donnez-moi 1 cc d'adrénaline et une aiguille intracardiaque.
Bana dört CC Kontra Aph verin.
4 cc de Contreav.
Sanırım ona 20 cc zehir şırınga edebilirim.
Je peux lui injecter 20 cc de strychnine.
Bu geceki kontrolörün adı - CC Nakamura.
Le contrôleur du match de ce soir est CC Nakamura.
Ama ondan önce yarasından testler için 10 cc kan alın.
Mais auparavant, veuillez prélever 10 cm cube de sang pour les examens.
BUN 40.2 de stabil, 1600 cc'de çıkış gücü iyi.
Son urée est à 40,2. Diurèse à 1 600 cc.
İki cc fazladan.
2 cc.
5 cc I.M. dene.
Essaie encore 5 cc en l.M.
Ona 5 cc su ver. Morfin olduğunu söyle.
Donne-lui 5 cc d'eau, au lieu de morphine.
Şimdilik 50 cc ver.
Donnez-lui juste 50 cc pour l'instant.
Iz the Wiz : "CC" sancak kase
"CC" à tribord...
Benim açımdan bu, kalçadan yapılan 200 cc amonyaklı strychnoclorahype demektir böylece en son beyin ölür.
Une injection de 200 cc de strychnochlorure ammoniaqué dans les fesses. Le cerveau meurt en dernier.
Holografik jeneratörler en yüksek düzeyde. artı 20cc Contramine verildi.
Il n'y a rien de sorcier, un système holographique, plus 200 cc de contamine.
Ona 300 cc'lik bir sakinleştirici verdim.
Je lui ai injecté 300 cc de Thorazine.
Günde 300 cc çekersek hepsinin birden vadesi dolar.
300 par jour, ils vont mourir.
O çocuklardan 300 cc kadar hiçbir şey alacak değiliz ya.
Ça m'étonnerait qu'on puisse tirer 300 cm ³ de ces enfants.
Ben CC Baxter.
C.C. Baxter.
Onun, sadece anlamsız sözleriyle canımı sıktıkları için dört kılıççıyı öldürdüğünü gördüm.
Je l'ai vu plonger son épée dans quatre bonnes lames dont les fanfaronnades m'avaient indisposé.
Usta bir kılıççının işi olmalı.
C'est l'œuvre d'un maître.
Kılıççı değil, bir bayan.
Ce n'est pas un samouraï mais une dame.
Ohashi yalnızca bir öğrenci. Ama Kojima'nın Yashu Gurubunun en iyi kılıççısı.
Ohashi est une proie facile mais Kojima est plus aguerri.
Ben Ryutaro Yoshida, deneyimsiz bir kılıççıyım.
Je suis Yoshida, un novice.
Azimli bir kılıççıydı.
C'était un maître du sabre.
Burada yatan adamlar iyi kılıççıydılar!
Ces hommes qui gisent à terre savaient manier le sabre.
35,000 Black Eagle 500 cc motorsiklet.
Foutus Comités.
çiftartı, iyi.
35,000 motos Black Eagle 500 cc.