English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ C ] / Cheech

Cheech Çeviri Fransızca

82 parallel translation
Yok ol, Cheech.
Va-t'en, Cheech. Je suis occupé.
Selam. Ben Cheech.
Salut, c'est Theech.
- Hayır ben Cheech'im, ahbap.
- Non, je suis Theech!
Bizler Cheech ile Chong.
On est Theech et Thong.
Cheech ile Chong.
Theech et Thong.
Cheech ile Chong'u duydun mu?
T'as jamais entendu parler de Theech et Thong?
- Cheech ile Chong.
- Theech et Thong.
Cheech şeftali gibi.
Theech comme pois chiche.
Bay Cheech ve Bay Chong.
M. Theech et M. Thong.
- Cheech size bilet ayarlayacak.
- Theech vous trouvera des tickets.
- Cheech? - Ah!
Theech?
Cheech ile Chong'uz.
On est Theech et Thong.
Tamam. Anladım, Cheech.
Je suis avec toi, rastaman.
Bill ve Ted bir arada, Cheech ve Chong gibi.
Tu sais, Ils sont comme un mix de Bill Ted... et Cheech Chong!
Cheech Marin için büyük bir alkış, dostlar.
On applaudit Cheech Marin.
Uyuşturucu okulundan mı?
Where'd vous apprenez cela, Cheech ] École de drogue ]
Jay ve Sessiz Bob çok salak tipler. Onlar, üçüncü sınıf bir Cheech ve Chong ya da Bill ve Ted gibi geri zekalı konuşmalar yapan bir çift esrarkeş.
'Jay et Silent Bob sont des personnages stupides,''des défoncés qui sortent des phrases à la con façon Cheech Chong ou Bill Ted, en pire.'
Ulu Cheech'in hayaleti aşkına!
Par le fantôme de Chichi!
Stu Amcam ne zaman bize babam ile bilardo oynamaya gelse, annem bodrum katının Çin Lokantası gibi koktuğunu söylüyor.
Quand oncle Stu vient jouer au billard avec papa, maman dit que ça sent comme dans un film de Cheech Chong.
Annen ölüm döşeğinde yatarken Cheech ve Chong'la Toronto'ya gidemezsin.
Tu ne va pas aller à Toronto avec Cheech et Chong ici... pendant que ta mère est allongée sur un lit d'hôpital à 120 miles d'ici, peut être en train de mourrir.
Bunlar daha çok Cheech ve Chong'a benziyorlar.
Nos escrocs-mais-pas-trop ressemblent à Cheech et Chong.
Sezon üç, bölüm yedi ben ve Cheech, tadını çıkarın.
Saison 3, épisode 7, moi et Cheech. Amuse-toi bien.
Cheech ile Chong numarasını yemediniz, değil mi?
Vous n'avez pas gobé cette histoire de Cheech et de Chong, au moins?
Cheech ile Chong numarasını yediklerine inanamıyorum.
Quand je pense qu'ils ont gobé l'histoire de Cheech et de Chong.
Takım arkadaşlarım, Cheech ile Chong korkup kaçtılar.
Mais Cheech et Chong se sont dégonflés.
Cheech and Chong'u düşünün.
Prenez Cheech et Chong *.
Herkes, Cheech and Chong'u çok konik bulur.
Tout le monde sait que Cheech et Chong sont comiques.
Cheech and Chong'dan mı?
{ \ pos ( 192,205 ) } Elle vient d'où, cette voiture?
Tommy Chong'u seviyorum. Bence, bir çok "Cheech and Chong" bölümünde, insanlar sanıyorlardı ki, tabi Tommy'nin filmleri yazıp yönettiğini bilmeden, bir keş tam da böyle görünür diye düşünüyorlardı. Hayır, aslında, gerçekten zeki yaratıcı bir dahi sizin keş sandığınız kişiyi oynarken böyle görünür.
J'adore Tommy Chong, l'épisode Cheech Chong me fait penser à beaucoup de gens, des gens qui pensent "voici à quoi ressemble un fumeur de cannabis idiot", alors que c'est juste un génie qui agit comme étant un imbécile.
Gidelim, baygın bakışlı.
Allez, Cheech, on y va,
Cheech bu gece gerçekten durgun. Evet.
Cheech n'est pas dans le match ce soir.
Evet, geçen yıl takma adı Cheech olan Jonathan Cheechoo, Ligin sağ kanadındaki üçüncü en yüksek skoru yapmıştı.
L'année dernière, Jonathan Cheechoo, dont le surnom est Cheech, était le troisième meilleur ailier de la ligue.
Cheech * kendine bir tüttürgeç almış.
Cheech s'est acheté un bang.
Siktir git Cheech.
Va chier, Cheech.
Ricardo Montalban. Dudley Moore. Cheech, Chong...
L'assassin a peut-être éprouvé des remords et voulu la secourir.
Cheech ve Chong. Bob Denver'ın adının yanında neden yıldız var?
Il y a du sang sur le livre, mais en dessous, c'est propre.
Buzdolabını teslim eden herif gibi yani.
Duddley Moore? Cheech? Chong?
Aynen.
Cheech et Chong.
Springfieldlı Cheech ve Chong yeniden birleşmeleri şerefine bir gösteri sahneleyecek.
Deux indigènes de Springfield Cheech et Chong sont de retour sur scéne en triomphe pour un spectale comémoratif.
Cheech ve Chong Springfield'a mı dönüyormuş?
Cheech et Chong vont revenir à Springfield?
Cheech ve Chong Springfieldlı mıymış?
Cheech et Chong viennent de Springfield?
İkili beraber anılmaya başlamadan önce, Tommy Chong ve Richard "Cheech" Marin kısa bir süreliğine Kanal 6'da hava durumu uzmanı olarak çalıştı.
Avant de former leur partenariat "joint" Tommy Chong et Richard "Cheech" Marin ont travaillés brièvement chez Channel 6 comme météorologues
Cheech ve Chong da kim?
Qui diable sont Cheech et Chong?
Bart, Cheech ve Chong kendi zamanlarının Beavis ve Mankafa'sıydı.
Bart, Cheech et Chong ont été les Beavis et Butthead de leur temps.
Cheech ve Chong'u takdim etmemi istediklerinde, "Kaç para vereceksiniz?" diye sordum.
Quand ils m'ont demandé d'introduire Cheech et Chong, J'ai dit, "Combien?"
"Bayanlar ve baylar, karşınızda Cheech ve Chong!"
"Mesdames et Messieurs, Cheech et Chong!"
Bunun Cheech ve Chong markasıyla alâkası ok.
Ce n'est pas la marque de Cheech et Chong.
Cheech ile turneye çıkmama izin vererek ne büyük bir güzellik yaptın.
Tu es tellement cool que tu me laisses partir en tournée avec Cheech.
Cheech'in karavanında yolculuk yaptığıma inanamıyorum.
Aw... Je n'arrive pas à croire que je suis en tournée dans le van de Cheech.
Endişelenme, Cheech.
Ne t'inquiéte pas, Cheech.
Hey, toz ol Cheech.
Va-t-en.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]