Châteauneuf Çeviri Fransızca
22 parallel translation
Bir Châteauneuf-du-Pape.
Vous avez du Châteauneuf du Pape?
Pekâlâ. Bir pilsner ve bana da yarım şişe şarap.
Une Pils et pour moi, une demie de Châteauneuf.
İşte! Ve bir aile geleneği, Châteauneuf-du-Pape.
Et maintenant, tradition familiale, le Châteauneuf du Pape.
Peynirinizi ısırın, şarabınızı için 29. yaş günü bugün, sevgili Jack'in.
"Sirotez votre Châteauneuf Jack aujourd'hui en a vingt-neuf."
Kendi Chateauneuf Du Pape'ımızı yapıyorum.
J'essaie de faire notre propre Châteauneuf-du-Pape.
Chateauneuf Du Pape'ın gerçeği 13 farklı üzüm karışımından yapılır.
Le vrai Châteauneuf-du-Pape est un mélange de treize cépages.
Şu bizim harika Chateauneuf Du Pape'dan bir şişe açayım.
Ouvrons une bouteille de ce divin Châteauneuf-du-Pape.
Muhtemelen mükemmel bir Châteauneuf du Pape.
Un somptueux Châteauneuf-du-Pape.
Châteauneuf du Pape'yi sevmez ki.
Elle aime pas le Châteauneuf du Pape.
Châteauneuf du Pape, 1982.
Châteauneuf du Pape 1982.
Châteauneuf olabilir.
Un Châteauneuf, peut-être.
Chateauneuf de lager.
Châteauneuf de bière blonde.
Olay yaratma amacında değilim ama... Şarap listenizde yer alan Chateauneuf-du-Pape şarabı Coteaux du Provence altında listelenmiş.
J'ai pas envie de faire une scène mais votre menu des vins a un Châteauneuf du Pape dans la catégorie Côte de Provence.
- Bir kasa Chateau Neuf-du-Pape... Ama olay bu değil. Olay şu :
Une caisse de Châteauneuf du Pape, peu importe.
Ben bir bardak'93 Châteauneuf-du-Pape alacağım.
Euh... je vais prendre un verre de... un verre de Châteauneuf-du-Pope.
Fransızca kelimeleri fazla Fransız aksanıyla telaffuz ediyor.
Oh... Elle... elle... sait pas dire Châteauneuf-du-Pape.
Anca şarap olabilir.
C'est du Châteauneuf-du-Pape que j'ai entre les dents.
Retro şarabını da alıp buradan uzarsan iyi olacak.
D'accord, Randy, tu devrais y aller moins fort sur Châteauneuf du Pape.
Ama aynı insanlara aynı şarap verilerek içtikleri şarabın 100 dolarlık Chateaauneuf-du-pape olduğu söylenince zevk merkezi Las Vegas ışıkları gibi aydınlanmış. Bu da bize şahsen olmasak da orta orbitofrontal kortekslerimizin tam bir züppe olduğunu anlatıyor.
Mais quand on leur dit que ce même vin est une bouteille de Châteauneuf du pape à 100 dollars, le centre du plaisir s'est allumé comme le strip de Las Vegas, ce qui signifie que même si on pense ne pas être snob,
Tamam, yani 6 kasa Albarino 12 kasa Neuf-du-pape. Bir daha Reims'e gittiğimde sana o çikolatalardan bir kutu göndereceğim.
D'accord, on a 6 caisses d'albariño, 12 de Châteauneuf-du-Pape, et dès que je repasse par Reims, je vous envoie une boîte de ces chocolats.
Çünkü Adolf az önce Châteauneuf-du-Pape açtı.
Adolf vient d'ouvrir un Châteauneuf-du-Pape.
Son olarak da Châteauneuf du Pape White Grenache Blanc.
Et pour couronner le tout, un Châteauneuf-du-Pape Grenache Blanc.