English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ C ] / Cinco

Cinco Çeviri Fransızca

121 parallel translation
Cinco Lagos'a hoş geldin, Albay sevgilim.
Bienvenue à bord, mon cher Colonel!
Brigitte Bardot'yu da bilirim.
Brigitte Bardot... Je connais. Cinco cruzeiros.
- Si Luis Chama no baja de la montaña para la mañana vamos a matar cinco de ustedes.
Si Luis Chama no baja de la montaña para la mañana... vamos a matar cinco de ustedes.
- Si no viene para mediodia, mataremos cinco mas.
Si no viene para mediodia, mataremos cinco mas.
- Bu, kumandan Cinco. - Memnun oldum.
Voici le Comandante Cinco.
- Cinco Scully'nin günün avı.
- Cinco prise-du-jour de Scully.
Cinco Scully'nin günün avı.
Cinco prise-du-jour de Scully.
- Plus cinco?
- Plus cinco?
Cinco plus cuatro?
Cinco plus cuatro?
Cinco de Mayo'yu neden yabancıların arasında kutluyorum?
Pourquoi dois-je célébrer le 5 mai avec de parfaits inconnus?
Cinco de Mayo Salı'ya denk geldi!
Le 5 mai est tombé un mardi!
Adalara "Las Cinco Muertes" diyorlarmış.
Ils appellent les îles "Las Cinco Muertes"?
Hayır, hayır, Cinco de Mayo.
Non, Cinco de Mayo.
Cinco de Mayo.
Cinco de Mayo.
Bütün bu döküntüleri Cinco de Mayo'dan aldım çünkü Putumayo'ya ne kadar iş kaybettiklerini göstermeye çalışıyordum.
J'ai acheté ces conneries à Cinco de Mayo pour montrer à Putumayo qu'ils rataient des affaires.
Birlikte Putumayo'yu batırıp Cinco de Mayo'yu bir numaralı Mayo yapabiliriz.
Ensemble, on pourra mettre Putumayo en faillite et faire de Cinco de Mayo le numero Uno... de Mayo.
Akşam 5'te.
"À las cinco de la tarde."
Saat tam 5'te.
"À las cinco en punto de la tarde."
Ne korkunç bir saat olacak.
"Ay, que terribles cinco de la tarde."
Cinco de Mayo günü.
Je comprends.
Kim olduğunu sanıyor?
Cinco de Mayo, pour qui elle se prend?
Sana beş dakika vereceğim, hepsi bu. Sonra seni buradan attırıyorum.
Je t'accorde cinq minutes, cinco, avant de te botter le cul.
... altı beş dört üç iki bir.
... seis cinco quatro tres dos uno.
Cinco de Mayo kutlaması senin için iyi bir tanıtım partisi olur. Jorge.
La commémoration du 5 mai est l'occasion rêvée de vous présenter.
Ne bugün, ne yarın, ne de Cinco de Mayo günü.
Mais je suis pas à vos ordres. Ni aujourd'hui, ni demain, ni à la Saint-Glinglin!
Bir keresinde, Cinco de Mayo partisi vermiştin.
Tu as fait une fête pour le "Cinco de Mayo".
Gidecektim, ama annem Tijuana'ya gitmek için arabayı aldı, ve "cinco de mayo" festivalinden önce dönmeyecek, o ne zamansa artık.
Je devais partir, mais ma mère est allée à Tijuana. Elle revient pas avant le "cinco de mayo", ou je ne sais quoi...
Cumartesi Wesley'nin doğumgünü, Cinco de Mayo sirki değil.
Samedi, c'est l'anniversaire de Wesley, pas "Cinco de Mayo".
Cinco de Mayo kutlamalarından dolayı trafik vardı.
Les embouteillages. Cinco de mayo.
El árbol grande a la cinco.
El árbol grande a la cinco.
Tamam, Lily'nin doğruları anlatması kısmını artık geçtik ve o artık eski Cinco-de-Mayo-1998-Lilly'yi de. ve bunu bir daha asla söylemem.
Okay, on a dépassé le stade où on fait dire la vérité à Lily et on est sur le point d'atteindre celui du 5 Mai 1998, et je ne compte plus tout nettoyer
Florida'dakil okul, birlik üyelerinin içlerinden birine zorla, yasalara karşı gelmesi ve günah işlemesi için baskı yaptıklarından dolayı, kapatılmış.
Cette école en Floride a dû fermer une de ses Fraternités en apprenant qu'une des recrues a été forcée d'enfreindre plusieurs lois contre Dieu et la nature le "cinco de mayo" de l'année dernière.
Onlar da böyle düşünmüş olmalı.
C'est probablement comme ça que ça a commencé avec ce pauvre "cinco de mayo" garçon.
Beş Elmas Ödüllü.
Cinco Diamantes.
Beş. Seni izlemiyordum.
Cinco.
Sanırım Meksika'da kaındlar cinco de mayo'dan önce periyodlarını durduruyorlar..
Au Mexique, les femmes en mangent pour stopper les règles avant la fête nationale.
5 Mayıs kutlamaları için.
- Pour le "Cinco de Mayo".
Cinco Reyes'de ikinci adam.
C'est le n ° 2 des Cinco Reyes.
Hayır, Shawn, Cinco Reyes.
Non, Shawn, Cinco Reyes. Cinq rois.
Cinco Reyes Çetesine karşı tanıklık edecek.
Il témoignera contre le reste du gang Cinco Reyes.
Çünkü, Cinco Reyes ile çalışıyor. Chavez'i yakaladığında, çalışma saatleri sona erdi, canımın içi.
Parce qu'il bosse avec les Cinco Reyes et quand vous avez serré Chavez, c'était la fin pour lui, trésor.
- Çoktan Cinco de Mayo mu geldi?
On est déjà le Cinco de Mayo?
"Cinco de Mayo" ydu. ( 5 Mayıs )
C'était le Cinco de Mayo.
Ne zaman sürtünsem, geliyorum.
Dès que je me frotte, Cinco de Mayo.
Elinde hiç Cinco de Mayo kutlamalarından kalmış sis bombası var mı?
Il te reste des bombes de fumée du Cinco de Mayo?
Evimde, Noel'i Cinco de Mayo'ya çevirmeye çalışan Kolombiya'lılar var.
Les deux Colombiens de la maison veulent transformer Noël en Cinco de Mayo.
Yani 4 Mayıs olmalı.
Puerto Vallarta le lendemain, pour le cinco de mayo, donc c'était le 4 mai.
Ama John Edwards ve ben onların Cinco de Mayo * botuna binecektik.
Je devais défiler avec John Edwards sur leur char pour le Cinco de Mayo.
Veinte cinco... ( İspanyolca'da 25 )
Veinte cinco... ( 25 en espagnol )
- Cinco de Mayo.
- Non. - Cinq à sept.
Hemen ertesi günü karımla Cinco de Mayo'ya yola çıkmıştık.
Ma femme et moi sommes partis pour...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]