English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ C ] / Circus

Circus Çeviri Fransızca

193 parallel translation
Şu mektubu saat onikiden tam bir kaç dakika önce Portland Meydanındaki posta kutusuna atmanı istiyorum. Sonra Oxford Circus tarafından doğru evine dön.
Postez cette lettre à Portland Square, quelques minutes avant minuit, puis rentrez directement chez vous, par Oxford Circus.
Hava soğutmalı bir M-3 bu, sizin Piccadilly'de yürüdüğünüz rahatlıkla... çölde tam 300 kilometre yol katedebilir.
C'est un M3 qui peut traverser 300 km de désert... aussi facilement que de faire le tour de votre Piccadilly Circus.
Siz çocuklar, Piccadily Meydanı hakkında konuşuyorsunuz ama... Fahişeler Bulvarı ile karşılaştırıldığında Piccadily Genç İngiliz Hristiyanlar Kulübü odası gibi kalır.
Ne confondez pas, Piccadilly Circus à côté c'est pour les enfants de cœur.
Evlilik hayatına dair sahneler Mamut Sirkinin cücelerinin yardımıyla tasvir ediliyor!
Scène de la vie conjugale évoquée grâce à la troupe des lilliputiens du Maon Circus.
Mamut Sirki, bu hikayenin tüm haklarına haizdir.
Cette histoire appartient exclusivement au Maron Circus.
Piccadilly Circus meydanından.
Piccadilly Circus.
Monty Python's Flying Circus.
MONTY PYTHON'S FLYING CIRCUS.
Monty Python's Flying Circus.
MONTY PYTHON'S FLYING CIRCUS
- Monty Python's Flying Circus.
MONTY PYTHON'S FLYING CIRCUS
Monty Python's Flying Circus.
Le Monty Python s Flying Circus.
Monty Python's Flying Circus.
Le Monty Python Flying Circus.
Monty Python's Flying Circus yayını canlı olarak Grillomat Snack Bar'dan yapılıyor.
Le Monty Python s Flying Circus est en direct, ce soir, du Grillomat Snack Bar, à Paignton.
1970'te Monty Python's Flying Circus harap haldeydi, sonra ekrandaki yazılar şöyle dedi...
En 1970, le Monty Python Flying Circus était en ruines, et les mots sur l'écran ont dit...
Monty Python's Flying Circus'u kaçıranlar için işte tekrarı.
Pour ceux qui viennent de rater Le Monty Python Flying Circus, le revoilà.
Sirk Sirki, Uçan Palacio'ları gururla sunar!
Circus Circus est fier d'annoncer les Flying Palacios!
Piccadilly Sirki, mini etek ve Joe Lyons.
Piccadilly Circus, mini-jupe et Joe Lyons.
Birçok alay taburu antik hipodrom Circus Maximus boyunca ve Viale Afrika'dan Porta San Paolo ve Porta Kapena'ya kadar dizilmiş.
Le parcours suit le Cirque Massimo.. ... la Via Africa puis Parta San Paolo et enfin Porta Capena.
- Biz törene Circus Maximus'da katılacağız.
Nous allons au Cirque Massimo.
Niye Piccadily Meydanı'na gidip orada muhabbet etmiyorsunuz? Burada biraz trafik var da!
Allez à Picadilly Circus, vous gênerez encore plus!
Circus'ten birilerini.
Chez nous, on fait du strip.
Şu halime bak. Piccadilly Circus'ta bir porno sinemasında bir cesetle konuşuyorum.
Je suis dans un cinéma porno à Piccadilly Circus et je parle à un cadavre.
Hemşire Hobbs kuduz köpek gibi bir şeyin Piccadilly Circus'ta... - Olay çıkardığını söyledi.
Sœur Hobbs dit qu'il y a de l'agitation à Piccadilly Circus causée par un chien enragé.
Eğlence ve oyun, kanlı bir gösteri, sirk numarası.
Amusement et jeux, un spectacle sanglant, le Circus Maximus.
Sabahı çürük tahvil şubesindeki Kahn Seidelman'da geçirdikten sonra... iyi giyimli tohum satıcılarıyla Le Circus restoranında öğle yemeği yedi.
Matinée chez Kahn Seidelman, 14e étage, bureau de S. Mora. Déjeuner au restau français Circus, avec des investisseurs bien sapés.
Eiffel Kulesi, Piccadilly Meydanı.
La Tour Eiffel, Piccadilly Circus.
- İşte Piccadilly Circus'dayız.
- Nous voici au Cirque de Picadilly.
Evet, sirkin yakınlarında bir yerde baba.
Oui, près du Circus, papa.
Ve burada Ludgate Sirki'nden güzel bir manzara var... St. Paul'dan o Royal Exchange'e.
Ici nous avons une vue directe de Ludgate Circus... à la Cathédrale Saint Paul, jusqu'au Royal Exchange.
Bugün, Büyük Elma Sirki'ne gideceğim.
Je vais au Big Apple Circus, aujourd'hui.
Kim beni Büyük Elma Sirki'ne götürecek.
Qui m'emmènera au Big Apple Circus?
Monica, günüme 25 diğer kadınla birlikte işeyerek başladım ve sen kimin seni sirke götüreceğinden mi endişeleniyorsun?
J'ai commencé la journée en faisant pipi devant 25 femmes... et tu t'inquiètes de savoir qui t'emmènera au Big Apple Circus?
Piccadilly'deki fahişelerin sorumlusu senin gibi erkekler.
C'est à cause de gens comme vous qu'il y a des prostituées à Piccadilly Circus.
Aile Sirki'ne karşı neyin var?
Qu'est-ce que tu as contre Family Circus?
Ve sağ alt köşede Aile Sirki sana saldırmayı bekler.
Et vlan, ce putain de Family Circus... en bas de page, complètement débile.
Family Circus'a bayıIıyorum.
J'adore "Family Circus".
İşte Quince Stillwater'la, canlı olarak karşınızda. Night Circus.
Ici Quince... avec Stillwater, en direct.
Çığlık atacaksınız sessizce Night Circus'da.
Vous hurlez... silencieusement... dans le Cirque Nocturne.
Jim, Circus'taki Biftek Evi'ni ara. Bu arkadaşa biftek söyle.
Faites-lui apporter une entrecôte.
Anlayacağın ev bana kaldı.Circus ve Justin'e haber ver çünkü parti var.
J'ai la maison pour moi. Appelle Circus et Justin, on va s'éclater.
Oh, Circus merhaba diyor.
Oh, Circus te dit bonjour.
Tamam, yani biz size Dewey'nin bisikletini verirsek Circus, yaş köpek mamasından sandviçi yiyecek.
Ok, en fait pour avoir le vélo de Dewey circus devra manger un sandwich de nourriture pour chien humide.
Adamımsın, Circus.
t'es un vrai chef, Circus.
Circus!
( Glass Breaking ) Circus!
Meslektaşlarımla yapılan toplantıyı eşcinsel sirkine çevirdin.
T'as transformé une réunion avec mes collègues en un Circus-O-Gay!
Grachia, Circus Maximus'un şu anki şampiyonu.
Grachia est le champion en titre du cirque Maximus.
Meydanlar nerede? Kolezyumlar? Büyük Circus?
Les empires s'étendent tant qu'il n'y a personne pour les arrêter.
So, you asked your four-eyed circus freak to the prom yet?
T'as invité ta bête de cirque à quat z-yeux au bal?
Pilote'dan Vidal'i görebilirsiniz ya da...
.. ou Circus.
Family Circus'ı sever misin?
- Vous aimez "Family Circus"?
Çok güzeldi.
Nous dansions sur Piccadilly Circus.
Circus'ın kafasıyla briketi kırışını gördünüz mü?
Vous avez vu comment Circus a cassé ce parpaing avec sa tête?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]