Constantine Çeviri Fransızca
267 parallel translation
- Constantine.
- Constantine.
Edmund Constantine.
Edmund Constantine.
İlginç bir teori, Constantine.
C'est intéressant comme théorie, Constantine.
Victor Constantine elinizde olduğu sürece size dokunamayız.
Vous avez Constantine.
"Bay Constantine bulunulduğu zaman baygın ama iyi durumda olacak."
M. Constantine sera inconscient... mais en parfait état quand on le ramassera.
Bay Constantine bize biraz şarap bırakmış.
M. Constantine nous a laissé du vin.
Çözümü bulana kadar, Bay Constantine.
Jusqu'à ce qu'on trouve quelque chose.
Bay Constantine, siz ilk kurban değilsiniz.
Vous n'êtes pas la 1ère victime.
Eminim Constantine kaçırılma olayı hakkında bir şeyler okumuş ya da duymuşsunuzdur.
Vous avez sûrement entendu parler de l'enlèvement de Constantine.
Constantine'in yedeği olabilir miymişim?
Etudier Constantine?
Constantine'in yedeği falan olmayacağım.
Je ne vais pas étudier Constantine.
Piç kurusu, Martı'da Constantine'in yedeğini oynamamı teklif etti.
Ce bâtard m'a demandé d'étudier Constantine dans "La Mouette".
"İmparator Constantine" kimdir?
Qui était l'Empereur Constantin?
"Doktora, kumandan Max ve Guerin'in, Constantine'den döndüğünü söyleyin." dedi.
"Vous direz au docteur " que le commandant Max et Guérin sont arrivés de Constantine. "
- Bn. Constantine?
- Mme Constantine...
Bu Bn. Constantine.
C'est Mme Constantine.
- Bn. Constantine, nasıl hissediyorsunuz?
Mme Constantine, vous sentez-vous mieux?
Bayan Constantine, bir dakika.
Mlle Constantine, je peux vous parler?
Lisa Constantine.
Lisa Constantine.
Ben, seni ve Lisa Constantine ile olan geçmişini biliyorum.
Je sais tout de ton histoire avec Lisa Constantine.
Bir saniye, ben sana seneler önce Lisa Constantine'den bahsetmiştim.
Attends. Je t'ai parlé de Lisa Constantine il y a des années.
Dinleyin şimdi. Constantine size yapılanları anlattığında çok sinirlendim.
J'ai été révolté d'apprendre ce qu'ils voulaient vous faire.
Tyrel Constantine.
Tyrel Constantine...
Ben, Constantine John Constantine serseri.
C'est Constantine. John Constantine. Connard.
Paltonuz, Bay Constantine?
- Puis-je prendre votre manteau?
Constantine, yağmur yağıyor. John.
Constantine, il pleut!
Constantine.
Constantine.
- Ve ben... - Sen Constantine'din.
Tu étais Constantine.
Büyük John Constantine.
Le John Constantine.
Bay Constantine.
M. Constantine.
Birinin ona ulaştığını düşünüyorum Bay Constantine. O çatıdan atlaması için beynini yıkadıklarını düşünüyorum.
Je crois que quelqu'un l'a manipulée, l'a poussée à sauter de ce toit.
İnsanlar kötü, Bay Constantine.
Les gens sont mauvais.
- Constantine, ne... - İkiz. Tanrım.
Des jumelles.
Hayır, yaşayacaksın, John Constantine.
Tu vivras, John Constantine.
- Peder Constantine'in öldüğü gece...
- Lorsque le pére Constantin est mort...
Constantine, Bull'un ağabeyiydi.
Constantine était le frère de Bull.
Constantine Mercea, ülkesi için öldü.
Constantine Mercea est mort pour sa patrie.
Bir subay Constantine'i çok zor bir göreve gönderdi.
Un officier a envoyé Constantine en mission suicide.
Doktor Constantine. Hastalarınızı asla bırakmadınız.
Le Dr Constantine, qui n'a jamais quitté ses patients.
Doktor Constantine.
Docteur Constantine!
Nancy ve Jamie, Doktor Constantine'e yardım edecekler.
Nancy et Jamie demanderont de l'aide au Dr Constantine.
Doktor Constantine. Ya siz?
Je suis le Dr Constantine, et vous êtes?
Oldukça ilginç. Ambrosius, İmparator Konstantin'in oğluydu,...
C'est plutôt fascinant, vous voyez, Ambrosius était le fils de l'Empereur Constantine...
Pagan imparator, Constantine.
L'empereur païen Constantin.
Constantine'in Hristiyan oluğunu sanıyordum.
Je le croyais chrétien.
Constantine, Roma'nın en yüce, en kutsal adamıydı.
Constantin était la sainteté personnifiée à Rome.
Kısacası Constantine hayatı boyunca pagan olmanın dışında ayıca bir pragmatistti.
Constantin, païen de naissance, n'en était pas moins pragmatique.
Teşekkür ederiz Bay Constantine. Harika bir iş başardınız.
Merci, M. Constantine, ça va très bien.
- Birinci Constantine. - Charles Van Doren.
Charles Van Doren.
Constantine'in çocukları.
Les fils de Constantin...
Tyrel Constantine.
Tyrel Constantine.