English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ C ] / Cordero

Cordero Çeviri Fransızca

130 parallel translation
Adı Javier Cordero.
Il s'appelle Javier Cordero.
Sen ben ve Randy onlar için bir anlam ifade etmiyor, Ben biliyorum çünkü daha önce bunu denedim.
Randy, toi et moi n'en valons pas le prix, car selon eux, ils n'auraient qu'un petit gangster dénommé Cordero.
Javier Cordero denem adamla ilgisi ne idi?
Quel problème avait-il avec Javier Cordero?
Javier Cordero kadar hayvan... bir insan bilmiyorum, 5 yıldan fazla sürdü.
Personne ne se tient avec de sérieux criminels, comme Javier Cordero, et survit plus de cinq ans.
Cordero ne oldu peki?
Qu'est-il arrivé à Cordero?
Bizim ailemize göre, Javier Cordero öldü.
Pour notre famille, Javier Cordero est mort.
Porto Rico'da Javier Cordero ile görüştüm.
Je suis allé à Porto Rico rencontrer Javier Cordero.
Baban ondan para çalmadı.
Ton père n'a jamais pris d'argent à Javier Cordero.
Bu Cordero'nun adamı anne.
Il travaille pour Cordero, maman.
Cordero ile konuştuğunda sebebini sordun mu?
Quand tu as parlé à Cordero, lui as-tu demandé pourquoi?
Ajan Cordero, Ajan Graves, ben yanlış bir şey yapmadım.
Agent Cordero, Agent Graves, je n'ai rien fait de mal.
Ben de LAPD'den Dedektif Cordero.
Je suis l'inspecteur Cordero, LAPD.
Cordero olası lideri bulmuş.
C'était Cordero avec une piste potentielle.
Dedektif Cordero şırınga kullandığını sanarak,.. ... onu tuzağa düşürmeye çalıştı.
L'inspecteur Cordero vient d'essayer de le piéger pour qu'il avoue en suggérant que nous avions trouvé une seringue.
Senatör Cordero bu gece bizimle buluşmak istiyor.
Le sénateur Cordero va assister à notre réunion.
Senatör Cordero'ya yapacağı suikast için yardımımı istedi.
Il voulait que je l'aide à assassiner le sénateur Cordero.
"Aslan, Senatör Cordero'ya suikast planlıyor mu?"
"Le Lion veut-il assassiner le sénateur?"
Cordero, adını araştırırsan geçmişte Uyuşturucuyla Mücadele Ajansı'nda olduğunu görürsün.
J'ai parlé de Cordero, alors ils étudient ce qu'il faisait avant à la D.E.A.
Panama işinin, Cordero olduğunu düşünüyorum.
Je crois bien que c'est lui le Panama de Kaplow.
Sadece Cordero ve Alba öldü, kelimelerini duymak istiyorum.
La Police dit que Cordero et Alba sont morts.
Bu kuzu eti.
Du cordero.
Kuzu etlerini yemeye devam et sen.
Continue de manger ce cordero.
Rene Cordero, yeni ortağın.
Rene Cordero, ton nouvel équipier.
Cordero'ya birkaç hafta ver.
Accordez quelques semaines à Cordero.
Bu Dedektif Cordero.
Voici l'inspecteur Cordero.
- Rene Cordero, yeni ortağın.
Rene Cordero, ton nouvel équipier.
Dedektif Cordero.
Inspecteur Cordero.
Muhtemel Cordero istisnası haricinde, evet bal gibi de seversin.
À l'exception de Cordero. Si.
Dedektif Cordero'yla da böyle oldu.
C'est comme avec l'inspecteur Cordero...
Dedektif Cordero potansiyel tren soygunu konusunda son derece yardımcı oldu.
Le détective Cordero m'a bien aidé sur cette potentielle attaque de train.
Cordero, George St. Cloud'un tırnağı bile olamaz.
Il n'est pas George St.
... Cordero...
... Cordero...
... Cordero...
... t Cordero...
- "Cordero, ikinci sınıf" gibi duydum.
Ça, "Cordero... deuxième année." - C'est ce que j'entends.
... ikinci sınıf Blaire hayatımı mahvetti...
Cordero... un deuxième année... Blaire ruiné ma vie...
Nate Cordero'nun kirli torbasından herhangi bir iz çıkmadı.
Aucun indice de la victime sur le sac de Nate Cordero.
Cordero'ların garajında bulduğumuz bu halat kesinlikle Blaire Hawkins'in kale direğine bağlandığı halatla aynı.
Cette corde trouvée dans le garage des Cordero est la corde qui attachait Blaire Hawkins au poteau.
Nate Cordero sana yardım etti mi? Ne?
Nate Cordero vous a aidé?
Cordaro mu, Cordero mu öyle bir şey.
Cordaro? Cordero?
Bu Benjamin Cordero.
C'est Benjamin Cordero
Benny Cordero'nun DNA'sı olay yerindeki kanla uyuştu.
L'ADN de Benny Cordaro correspond au sang sur la scène de crime.
Hâlâ Benny Cordero'nun Natasha'yı öldürmediğini mi düşünüyorsun?
Donc vous pensez toujours que Benny Cordero n'a pas tué Natasha?
Bay Cordero bile kendisi ortaya koydu.
Cordero là mis en avant lui-même.
Benny Cordero'dan başka kimsenin, o gece Watt Helix'te olduğuna dair kanıt yok.
Il n'y a aucune preuve que quelqu'un d'autre que Benny Cordero était à Helix Watt cette nuit-là,
STR analizindeki 13 lokusta Benny Cordero'nun ki ile mükemmel uyum sağladı. Ama örneklerin içinde başka lokus yoktu.
Les 13 locus testés avec l'analyse ADN STR correspondent parfaitement à Benny Cordero, mais il n'y avait pas d'autres locus dans le prélèvement.
Ama başta, içlerinden sadece bir tanesi bizi Benny Cordero'ya yönlendirdi.
Mais un seul nous a mis sur la piste de Benny Cordaro au début.
Nişanlınızın cinayet mahalinde bulduğumuz kan Benny Cordero'ya ait değildi.
Le sang que nous avons trouvé sur la scène de meurtre de votre fiancée, il n'appartient pas à Benny Cordéro.
En başta bizi Benny Cordero'ya yönlendirdiğini biliyoruz.
Nous savons que vous nous avez indiqué Benny Cordero en premier lieu.
Dedektif Cordero, değil mi?
Inspecteur Cordero?
Cordero.
Cordero.
Bir süper kahraman yardımcısı iyi olduğu ölçüde iyidir.
Et Cordero...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]