English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ C ] / Cupcakes

Cupcakes Çeviri Fransızca

666 parallel translation
Krusty tarzı bir Noel. Öldükten sonra vücut sıvılarınızı satan ILG firması ve ILG'nin alt kuruluşu olan Li'l Sweetheart Cupcakes firmasıyla birlikte.
C'est un Krusty spécial Noël qui vous est offert par ILG, la société qui vend les composants chimiques de votre cadavre, et par les Petits Coeurs, une filiale de la société ILG.
Onu benden sırf pencerenizde kullanmak için istediğinizi biliyorum.
Je sais que tu veux que je t'en achète un, pour que tu puisse l'utiliser dans ton magasin de cupcakes.
Pasta, kurabiyeler, kekler, hepsinin içinde iyilik var ve bu akşamki seder yemeği için bir davetiye Davetiye Büyükanne Cohen'dan geliyor.
Pâtes, cookies, cupcakes, avec tout le levain nécessaire à leur saveur. Et une invitation au dîner de Seder de ce soir. De la part de mamie Cohen.
Fincan keki olabiliriz mesela.
Peut-être qu'on va se déguiser en cupcakes.
- Çörek için buradayım.
Ne me regarde pas. Je suis là pour les cupcakes.
Frou Frou çörekçisinin kendi otoparkı olması lazım.
Frou Frou Cupcakes a besoin d'avoir son propre parking.
Onlar çöreklerim.
Mes cupcakes.
Bir şey söylemiş olmalısın, çünkü çörekleri bile yemediler ve sandalye buradaydı.
Vous avez dû dire quelque chose, elle n'a même pas mangé ses cupcakes et le fauteuil était là.
Elbette tatlım. Tabii ki çörek yemeyi özledim.
Bien sûr, chérie, manger des cupcakes me manque.
Eğer size her bir lokmasında bile 1000 kalori olduğunu söylesem, .. isteğiniz azalır mı?
Et si je vous disais que chacun de ces délicieux cupcakes contient mille calories, ça vous rebuterait?
Asitsiz üzüm suyumuz ev yapımı, organik, glüten içermeyen hormonsuz dolma biber kekleri.
J'ai du jus de raisin sans sulfates et des cupcakes maison, bio et sans gluten, à la courgette issue du commerce équitable!
- Bir saniye, tatlım yarın okul sonrası için şu kekleri bitirmem lazım, tamam mı?
Une minute! Je finis les cupcakes pour la fête. J'en étais où?
Eğer benim yapmayacaksanız getireceğim kremalı çörekler için yapın.
Ou alors pour les cupcakes que je vais amener!
Ben buradayım. Kremalı çöreklerimiz var. Yatağa uzanıp bütün gün televizyon izleyebiliriz.
Je suis là avec des cupcakes, on peut rester au lit et regarder la télé.
Kremalı çöreklerini plaka çerçeveni al ve mini fanı bırakıp git.
Prends tes cupcakes, ta déco, laisse-moi le mini-ventilo et va-t'en.
Fakat benimle... Şu turtalı pastan hakkında konuşabilirsin. Tabi ben kadife kırmızısı küçük keklerde karar kılmazsam.
Tu pourrais me convaincre pour ce gâteau orange ananas, si je ne décide pas de faire des cupcakes rouges, parce que c'est la grande mode en ce moment.
Çörekle mantarlı tavuk.
Des cupcakes et des vol-au-vent.
Kekler var, trüf var.
Des cupcakes, des truffes.
Bayan Hagberg, mini keklerin çok revaçta olduğunu biliyorum ve kaz ciğeri yapmak biraz iç karartıcı olabilir ama bir çeşit pate yapmayı öğrenerek liseden mezun olmak istiyorum.
Hagberg je comprends que les cupcakes soient vraiment à la mode en ce moment et je sais que la fabrication d'un foie gras peut-être un peu morose mais hum, je voudrais au moins avoir un diplôme en sachant faire un genre de pâté.
Ve evet, kek fabrikaları olduğu için havaları vanilya gibi kokuyor.
Et oui, grâce à leur usine de cupcakes, ça sent toujours la vanille.
Şu çörekleri var ya gerçekten tadı kum gibi.
Ils ont des cupcakes, pour le petit-déjeuner. Je vous jure, on dirait du sable.
Hayır ama ben de tam sana onu soracaktım? Sence pasta mı yapsak yoksa sadece çörek falan mı?
On prend un gâteau ou des cupcakes?
Çörek ha? Zekice bir fikir.
Les cupcakes, c'est une bonne idée.
Bu tüm zamanların en iyi filmi ve sizin bütün konuştuğunuz çörek mi?
C'est le meilleur film au monde et vous parlez de cupcakes.
Burayı Sparkles Cupcake'e mi Accessories Barn'a mı dönüştürüyoruz?
Est-ce qu'on fait une décoration style cupcakes ou accessoires de ferme?
Oyum kap keke, daha çekici.
Je vote pour les cupcakes, c'est plus glamour.
Ve E çok lezzetli kap kek demek.
Et E comme excellents cupcakes.
Herkese kap keke var.
Des cupcakes pour tous.
Kap kekler berbat.
C'est nul, les cupcakes.
- hazırladık.
- pour faire des cupcakes.
- Mini kek mi?
- Des cupcakes?
- Mini keklere bayılırım.
- J'adore les cupcakes.
Neredeyse bir kek ağacı olacak burda.
On va faire un arbre à cupcakes.
Pişirmem gereken 200 kek daha var.
On a 200 cupcakes à terminer.
- Mini kek sever misin?
- Tu aimes les cupcakes?
- Mini kek mi?
- Les cupcakes?
Saul pasta konusunda beni aradı.
Saul m'a appelé pour les cupcakes.
Herkes mini keklere bayılır, günün olayı olacak bunlar.
Tout le monde aime les cupcakes.
Mini kek piramidi.
Une pyramide de cupcakes.
Gidip şu keklerden biraz yiyeceğim.
Je vais aller goûter les cupcakes.
Çöreklerine de bayıldılar.
Ils ont adoré les cupcakes.
Şu kırmızı kadife çöreklerin fiyatı konusunu tamamen göz ardı etmişler.
Ils ont totalement sous-estimé le prix de ces cupcakes veloutés rouges.
Çörekleri yapan salağın aslında kaç para ettiğini bilmemesi bizim hatamız değil.
Ce n'est pas notre faute si l'idiote qui fait les cupcakes ne connait pas leur valeur.
Çörekleri yapan salak benim.
Je suis l'idiote qui fait les cupcakes.
Kimse benim keklerimden birine yedi dolar ödemez.
Personne ne paierait 7 $ pour un de mes cupcakes.
- Kusura bakmayın, çocuklar, hâlâ çörek yapmam gerek.
Désolée les gars, j'ai encore les cupcakes à faire.
- Çörek mi?
Des cupcakes?
Geçmişleriyle ilgili yalan söyleyen,... ve çörekler hakkında yalan söyleyen kişiye - sen bir yalancısın.
La personne qui a menti sur son CV, et qui a menti à propos des cupcakes... Tu es une menteuse.
- Kurula.
et prends tes "cupcakes".
Kekler hazır.
- Les cupcakes sont prêts.
Küçük keklerin modası geçmek üzere.
Les cupcakes sont sur le déclin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]