English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ D ] / Darin

Darin Çeviri Fransızca

111 parallel translation
Orville'e, o şarkıyı Bobby Darin veya Elvis'e göndermesini söylemiştim.
Orville devrait l'envoyer à Bobby Darin ou à Elvis.
Ben Henry Darin.
Henry Darin.
- Henry Darin mi?
- Henry Darin?
Dur, Darin, ben hallederim.
Attends, Darin, je vais t'aider.
Darin ve ben birkaç hafta önce geldik.
Darin et moi sommes de passage.
Darin ve Ben.
Darin. Moi.
Darin.
Darin.
Darin galiba annen senin için endişeleniyor.
Darin... ta mère s'inquiète pour toi.
Değişiklik var mı, Darin?
Comment va-t-elle, Darin?
Darin'in köpeği kusara bakmazsa, tasma kliplerini de kanca olarak kulanı cam.
Et si le chien de Darin acceptait, les attaches de ses laisses serviraient de mousquetons.
Darin yaralıyken yemeyeceğini söyledi.
Darin dit qu'elle ne mangera pas.
Bak, Darin kartallar ayrılırsa yumurtaların üzerine oturup yavruları büyümemeyi başaramayacaklarını söyledi.
Darin dit que, séparés, les aigles ne pourront pas élever leurs petits.
Darin, bu adam aynı kişi mi...?
Darin, tu es sûr que cet homme est celui qui...
Darin, bu büyükbaba'na aitti.
Darin, c'était à ton grand-père.
Benim için Darin'le konuş.
Parle a Darin pour moi.
Darin.
Darin?
Bu da diğer oğlum, Darin.
La, c'est mon autre fils, Darin.
- Merhaba, Darin. - Selam.
Salut.
Bobby Darin'in şarkısını.
Celle de Bobby Darin.
- Bobby Darin değil.
- C'est pas de Bobby Darin.
- Evet, Bobby Darin.
- Si, Bobby Darin.
Kendine Bobby Darin diyor. Güya Four Seasons'ın havuzunda köpekbalığı ısırmış.
Dit s'appeler Bobby Darin et qu'il a été mordu par un requin... dans la piscine du Four Seasons.
- Merhaba, ben Darin.
Bonjour, je m'appelle Darin.
- Merhaba, ben Kramer'in ofisinden Darin'im.
Darin, du bureau de M. Kramer.
Merhaba, Darin, ben Jerry'nin ofisinden Jerry.
Darin, c'est Jerry, du bureau de Jerry.
Darin!
Darin!
Darin'in staj günlüğünü inceledim.
J'ai parcouru les notes de Darin.
Darin'in yardımıyla, o tavuğu bulacağız.
Avec l'aide de Darin, on retrouvera ce poulet.
Üzgünüm, ama Darin'in sizinle çalışmaya devam etmesine izin veremeyiz.
Désolée, Darin ne travaillera plus avec vous.
Darin'in ayrıldığından beri, hiçbir şeyi bulamıyorum.
Darin est parti et je ne trouve plus rien.
Darin, evine git. Kramerica'yı unut.
Rentre chez toi, oublie Kramerica.
Darin ve ben sonunda benim kese sistemini test edeceğiz.
On va enfin tester notre vessie.
Biliyor musun, Darin, eğer bana 25 sene önce bir gün burada durup dünyanın enerji sorununu çözeceğimi söyleseydin sana delisin derdim.
Si tu m'avais dit il y a 25 ans qu'un jour, je réglerais les problèmes mondiaux d'énergie, je t'aurais pris pour un fou.
Kramer ve Darin şuradalar.
J'aperçois Kramer et Darin.
Darin çok çok uzun bir süre için uzaklara gidiyor.
Darin va passer un bon moment à l'ombre.
Adım Darin MacNamara.
- C'est moi.
Pekala, girdim. Darin, kardeşini götüren iblis hakkında neler yazmış? Kel, çok beyaz bir deri, salgı.
Comment Darin décrit les démons qui ont pris Jack? La peau ultra blanche, chauves et gluants. ils le sont toujours, c'est pour ça que je ne joue jamais.
- Hadi, Darin. İkimiz de biliyoruz ki, bu oyunun sona ermesi için tek bir yol var.
Tu n'as plus qu'une solution.
Bobby Darin, Perry Como. Tony Bennett.
Bobby Darin, Perry Como, Tony Bennett.
Marketteki parmak izlerinden biri daha teşhis edildi. Dış kapı kolundaki parmak izi eski mahkum Darin Hanson'a ait.
Cath, on a encore une correspondance à l'épicerie.L'empreinte sur la poignée extérieure appartient à un ex-condamné, Darin Hanson.
Yani Tammy babasını öldürdü ve Darin Hanson'la birlikte kaçtı.
- Donc Tammy tue son "père"... et elle et Darin Hanson fuit ensemble.
Tammy Felton ve Darin Hanson hâlâ serbest.
Tammy Felton, Darin Hanson, toujours au large.
Darin Hanson, onu gözünün içine baka baka öldürdü.
Darin Hanson la regardait en face et elle ne l'a pas vu venir.
Darin Hanson'ın DNA'sıyla karşılaştıracağım.
- Je les comparerais à l'ADN de Darin Hanson.
Karşınızda Darin Hanson.
Dites bonjour à Darin Hanson.
- Darin, hayır.
- Darin, non.
- Oh, Darin, Lütfen.
- Darin, allons.
- Kaç, Darin!
- Cours, Darin!
Darin.
Darin!
Darin'e ne oldu?
Et Darin?
Etrafta soruşturdum.
Je suis Darin Mac Namara.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]