Darmok Çeviri Fransızca
47 parallel translation
- Darmok.
- Darmok.
- Darmok?
- Darmok?
- Darmok Tamagra'da!
- Darmok sur Tanagra!
Darmok ve Jalad Tanagra'da.
Darmok et Jalad sur Tanagra.
Darmok ve Jalad.
Darmok et Jalad.
Darmok veya Jalad'ın kim veya ne olduğunu bilmiyorum, ama buraya savaş başlatmak için gelmedim.
Je ne sais pas qui ou ce que sont Darmok et Jalad, mais je n'ai pas l'intention de me battre.
Darmok ve Jalad Tanagra'da!
Darmok et Jalad sur Tanagra!
Darmok Tanagra'da.
Darmok sur Tanagra.
Kanza'nın Darmok'u.
Darmok de Kanza.
- Darmok Tanagra'da!
- Darmok sur Tanagra!
- Darmok!
- Darmok!
Darmok.
Darmok.
Aralarındaki bir bakış açısı olarak gözüküyor.
Il semble que Darmok soit pour eux sujet à polémique.
Bilgisayar, "Darmok" terimi için tüm, dil veri bankasında, araştırma yap.
Ordinateur, recherche du mot "Darmok" dans toutes les langues.
Darmok, Kanda IV'teki 7. hanedan kralının ismi.
Darmok : nom de l'empereur de la 7ème dynastie sur Kanda IV.
Darmok ile ilgili kaç kayıt var?
Combien de définitions pour Darmok?
- Darmok Tanagra'da!
- Darmok à Tanagra!
Darmok. Shantil III'teki mitolojik, tarihi bir avcı.
Darmok : chasseur mythique sur la planète Shantil III.
Darmok!
Darmok!
- Darmok ve Jalad...
- Darmok et Jalad...
Mesela, Darmok'un büyük bir kahraman, bir avcı olduğunu, ve Tanagra'nın bir ada olduğunu biliyoruz, ama tüm bildiğimiz bu.
Nous savons par exemple que Darmok était un héros, un chasseur, et que Tanagra était une île, mais c'est tout.
Bana Darmok ve Jalad hakkında daha fazla şey anlatmalısın.
Parlez-moi encore de Darmok et Jalad.
Bana Darmok hakkında daha çok bilgi ver.
Parlez-moi encore de Darmok.
Darmok okyanusta.
Darmok sur l'océan.
Darmok okyanusta, bundan biraz daha bahset.
Parlez-moi encore de Darmok sur l'océan.
Darmok'la aynı adaya gitmiş.
Il vint sur la même île que Darmok.
Darmok ve Jalad, Tanagra'nın canavarı.
Darmok et Jalad, la bête de Tanagra.
Darmok ve Jalad Tanagra'da.
Darmok et Jalad. Sur Tanagra.
Darmok ve Jalad okyanusta.
Darmok et Jalad sur l'océan.
Burada tehlikeli bir yaratık olduğunu biliyordun ve Darmok efsanesindeki gibi bir ortak tehlike, iki insanı biraraya getirebilir.
Vous saviez qu'une créature dangereuse vivait ici et vous saviez que, comme dans la légende de Darmok, les dangers partagés pouvaient rapprocher deux personnes.
Darmok?
Darmok?