English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ D ] / Decker

Decker Çeviri Fransızca

721 parallel translation
Gruska ve Decker, öteki iki tanık... Wiecek'in katil olmadığını ileri sürüyorlar.
Gruska et Decker, les 2 autres témoins... soutiennent que Wiecek n'est pas l'assassin.
Ne diyor? Gruska ve Decker onun ifadesini yalanlıyor. Fakat kesin bir kanıt değil.
Gruska et Decker la contredisent, mais ce n'est pas un preuve concluante.
Guska ve Decker Wanda Skutnik'in ifadesini yalanlıyor, ve o yeminli ifadeler de bunları destekliyor
Gruska et Decker ont contredit le témoignage de Wanda Skutnik... et ces documents le confirment.
Boº ver Decker.
Ça ne fait rien, Decker.
Decker, yaralilara sedye bul.
Decker, faites des brancards pour les blessés.
- Iyice ovulsun Decker.
- Veillez a ce qu'il soit bien bouchonné.
- Çavuº Decker!
- Sergent Decker!
- Decker, Cooper'i odama yolla.
- Decker, envoyez-moi Cooper.
Decker, savunmaya geçin, nöbetçi askerleri iki katina çikar.
Decker, occupez-vous de la garde, doublez les sentinelles.
Adım Beauregard Decker.
Je m'appelle Beauregard Decker, madame.
Bo Decker.
Bo Decker!
İşte yine Montana'lı yeni yarışmacımız Bo Decker.
Notre nouveau venu Bo Decker, Montana.
İşte eski dostumuz Bo Decker.
Vous n'allez pas me croire, mais voici notre bon ami... à l'écharpe verte.
Bo ayrıca boğa devirme yarışmamıza katıldı.
Bo Decker concoure encore.
Bu sektördeki tüm güneş sistemleri yok olmuşken, Takımyıldızından hiçbir işaret yok. Matt Decker komutada.
Tous les systèmes solaires de ce secteur détruits et toujours aucun signe du Constellation, commandé par Matt Decker.
Matt Decker, yaşam destek sistemleri işlerken gemiyi bırakıp gitmez.
Matt Decker n'abandonnerait pas son vaisseau aussi facilement.
Komodor Decker?
Commodore Decker?
Dr. McCoy ve Komodor Decker'ı ışınlanmalarını sağla. Derhal.
Faites téléporter le Dr McCoy et le commodore Decker à bord immédiatement.
Komodor Decker'ın gezegen katiline benziyor.
A l'exterminateur de planète décrit par le commodore Decker.
Komodor Decker'ın komuta için uygun olmadığını belgelersen, C bölümü gereğince görevi devralabilirim.
Si vous déclarez le commodore Decker inapte au commandement, j'ai le droit de le relever de ses fonctions.
Mr. Spock, Komodor Decker'den görevi devral.
M. Spock, suspendez le commodore Decker.
Komodor Decker, komutadan alındınız.
Commodore Decker, je vous relève de vos fonctions.
Ben Decker.
Ici Decker.
Belki Matt Decker boşu boşuna ölmedi.
Matt Decker n'est peut-être pas mort pour rien.
Jim, ölürsün, tıpkı Decker gibi.
Jim, c'est du suicide, comme pour Decker.
Sanırım, kayıtlarınız onun görev sırasında öldüğünü gösterecektir.
Vous noterez sans doute que Decker est mort dans l'exercice de ses fonctions.
Kaptan Decker son brifıngi burada yapmamı istedi.
Le Capt Decker m'a demandé de terminer mon dernier briefing.
Kaptan Decker nerede?
Où est le Capt Decker?
Ya Kaptan Decker?
Et le Capt Decker?
Siz varsınız, Bay Decker.
Si, vous, M. Decker.
- Merhaba.
- Decker.
Binbaşı Decker?
Cmdt Decker?
Bay Decker, o nesne her an Dünya'ya biraz daha yaklaşıyor.
M. Decker, le danger vient de l'objet qui fonce vers la Terre.
Bay Decker...
M. Decker...
Bay Decker, sizinle konuşmak istiyorum.
M. Decker, j'ai à vous parler.
Benimle rekabet etme, Decker.
Cessez de vous comporter en rival.
Örneğin, Decker'a gösterdiğin tepki.
Votre attitude envers Decker en est un exemple.
Hayır. Onlar da saldırı olarak algılanabilir.
Non, M. Decker, ne risquons pas un malentendu.
Bay Decker?
M. Decker?
Ne diyorsun?
Comme Black et Decker!
Sonra da elektrikli testereyle kesmiş kızı.
Il s'y est mis à la scie électrique. Une Black Decker, je crois.
Sears'ın en iyi metrik alet takımı.
Un jeu des meilleurs outils Black et Decker.
Decker tehlikelidir!
Decker est dangereux!
Bu arada, ClA'den Decker bana telefon etti.
A propos, j'ai eu un appel de Dicker, C.I.A.
Yarın Decker Karakolunun önünde buluşacağız.
On se voit demain au poste de Decker Street.
33 David, 902T'miz var Pasifik Sahili Otobanında... Decker Kanyonunda.
33 David, nous avons un 902T... sur la route de la côte et de canyon Decker.
İşte Decker vuruyor.
Decker botte le ballon. Il monte.
Adım Beauregard Decker. 21 yaşındayım, ve Montana'da bir çiftliğim var.
Je m'appelle Beauregard Decker, madame. J'ai 21 ans.
Bo Decker.
Continue!
Komodor Decker konuşuyor.
Ici le commodore Decker.
Markası Black Decker'dı. Kızı ikiye ayırmıştı.
Il l'a coupée en deux.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]