English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ D ] / Dianne

Dianne Çeviri Fransızca

119 parallel translation
Dianne karımdı.
Dianne était ma femme.
Hapisten her çıkışımda Dianne'e dönerdim.
A chaque fois que je sortais du trou, je me remettais avec elle.
Ya Dianne?
Et Dianne?
Dianne'le konuşayım.
Je vais parler à Dianne.
Affedersin Dianne.
Excuse-moi. Tiens, Bob.
Aklını mı kaçırdın Dianne?
Dianne, t'as pété un plomb ou quoi?
Ne halt ediyorsun Dianne?
Qu'est-ce que tu fais?
Bak Dianne. Şu anda çalışıyor olmalıydık.
On devrait être en train de bosser.
Uyuşturucu bulmalıyız Dianne.
On devrait déjà être sur un autre coup.
Dianne, uyuşturucuyu yine şekerli gevrek kutusu gibi aptalca bir yere saklamadın ya?
Dianne, t'aurais pas encore bêtement planqué la came dans une boîte de corn-flakes?
Dianne'le ben annemin evine gidip biraz kıyafet alacağız.
Dianne et moi, on va chez ma mère récupérer quelques fringues.
Senden nefret etmiyorum Dianne. Robert'tan da.
Je ne te déteste pas, Dianne, et Robert non plus.
Hayat boyu gezip oynayamazsınız Dianne.
Tu ne peux pas t'amuser toute ta vie, Dianne.
Madem bilmelerini istiyorsun, sen anlat Dianne.
T'as qu'à leur raconter toi-même.
Nereye gidiyorsun Dianne?
- Tu vas où, Dianne?
Dianne uyuşturucuyu toparlayıp otobüsle önden gönderdi,.. ... Kuzeybatı Pasifik boyunca olan depolara. Böylece gerektikçe uyuşturucuyu yerinde bulabiliyorduk.
Dianne avait envoyé la came par autobus dans plusieurs dépôts de la côte nord-ouest pour pouvoir s'approvisionner en route.
Dianne, bir bardak su getir.
Dianne, va chercher un verre d'eau.
Anlıyor musun Dianne?
Tu vois ce que je veux dire?
Dianne?
Dianne?
Dianne,.. ... buna devam edemeyeceğim.
Dianne, je n'en peux plus.
Bak Dianne, ne istiyorsan yap.
Ecoute, Dianne. Fais ce que tu veux.
Dianne nerede?
Oû est Dianne?
Sen ve Dianne çocukluğunuzdan beri berabersiniz.
Dianne et toi traînez ensemble depuis que vous êtes mômes.
Hiç değişmeyeceksin, değil mi Dianne?
Tu ne changeras donc jamais? Ben tiens.
Paltonu çıkarıp biraz kalsana Dianne.
Enlève ton manteau et reste un peu.
Biliyor musun Dianne, sıradan hayat sıkıcı olsa da o kadar kötü değil.
Tu sais, même si on s'ennuie un peu en étant honnête, c'est pas si mal.
Dianne, aşağı inip arkadaşlarına gece burada kalacağını söylesene.
J'ai une idée. Tu vas descendre dire à tes amis que tu restes ici ce soir et tu viens t'allonger avec moi un petit moment.
Dianne'e söyle şapkadan uzak dursun.
Dis à Dianne... de se méfier du chapeau. Dis-lui. D'accord, Bob.
Dianne bu yüzden öyle yaşamaya devam ediyor.
Et que Dianne continue comme avant.
D.Sway misiniz?
Dianne Sway?
Dianne'i ara.
Préviens Dianne.
Clint Dianne'i hastahanede aramış, hattı dinledik.
On a intercepté un appel de Clint Von Hooser à Dianne Sway.
Dianne imzalasın, iyi olur.
Dianne signe... et nous vivrons heureux.
Dianne'i sor, Mağaza Dedektifi.
Demandez Diane, détective en chef.
Adları Edmund ve Dianne Wainford. Yaşları 48 ve 42.
Edmond et Diane Wainford, 48 et 42 ans.
Dianne de yatak odasında.
Elle est dans la chambre.
Dianne?
Diane?
Dianne, kapıyı açacağım, tamam mı?
Je vais ouvrir la porte. D'accord?
Mesele şu ki, Dianne, eğer tetiği çekersen, asla kimse gerçeği öğrenemeyecek.
Diane... si vous appuyez sur la gâchette, personne ne connaîtra la vérité.
Dianne Dreyer'in oğlu Amy Lynn'in kızıyla evleniyor.
Le fils de Dianne épouse la fille d'Amy Lynn.
Ben Diane Luden.
Je suis Dianne Luden.
- Diane Luden.
- Dianne Luden.
- Dianne, girebilir miyim?
- Dianne, tu m'ouvres?
Dianne'a başarısız aktris demedim ben.
J'ai pas traité Dianne d'actrice ratée.
Annemi güvenli bir yere götür.
Dianne, emmène maman en lieu sûr.
David, Dianne, hadi.
David, Dianne, allons-y.
David, Dianne, bu pencereyi kapatalım.
Bon, David, Dianne, on bouche cette fenêtre.
Çok üzgünüm, Dianne.
Je regrette.
Dianne.
Dianne.
Dianne'e söylemem için bana söylemelisin.
Dis-moi pour que je prévienne Dianne.
- Memfis'e gönder.
Envoyez - le à Memphis, chercher Dianne et Ricky.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]