English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ D ] / Dietrich

Dietrich Çeviri Fransızca

300 parallel translation
Dr. Otto Dietrich, Reich lideri ve Reich Propaganda ve Halkın AydınlatıIması Basını Sorumlu Bakanı
Dr. Otto Dietrich, Reichsleiter et responsable de la presse au Ministère de l'information et de la propagande
Üstgrup lideri-SS Sepp Dietrich, Hitler'in komutanı, özel koruması...
Obergruppenführer - S.S. Sepp Dietrich, Commandant les gardes du corps personnels d'Hitler...
Adì William Dietrich'di.
Il se nomme William Dietrich.
Dietrich mezun olmadan hemen önce Alman elçiligi görevlileri ona Almanya'ya ücretsiz bir gezi ve iyi ücretli bir isş önerdiler.
Juste avant son diplôme, Dietrich est approché par des représentants allemands qui lui offrent un voyage pour l'Allemagne et un poste bien payé.
Dietrich bunu FBI'a bildirdi.
Dietrich rapporte l'incident au FBI.
Almanlarìn davetinin anlamì ona açìklandìgìnda Dietrich büro için çalìşmayì önerdi.
Une fois le sens de cette invitation clarifié, Dietrich propose ses services au Bureau.
Dietrich Almanlarìn cömertçe verdikleri parayla New York'taki Alman Turizm Bürosu'ndan bilet satìn aldì.
Avec l'argent généreusement attribué par les Allemands, Dietrich achète son billet à New York, à l'office de tourisme allemand.
Almanlar Dietrich çok degerli bir insan oldugunu düşünüyorlardì.
Pour les Allemands, Dietrich est un homme de grande valeur.
On gün sonra Dietrich New York'tan 5. 000 km. uzakta Almanya'nìn büyük limanlarìndan Hamburg'daydì.
Dix jours plus tard, Dietrich est à 5 500 km de New York, dans la grande ville portuaire de Hambourg.
Dietrich gibi birçok sìnìf arkadaşì da Amerika'dan getirilmisş lerdi.
Comme Dietrich, beaucoup de ses collègues ont été recrutés aux U.S.A.
Bu arada, Dietrich Pension Klopstock'daki altì aylìk yogun egitimini tamamlamìştì ve göreve hazìrdì.
Pendant ce temps, après six mois d'entraînement intensif, Dietrich avait terminé son cours à la Pension Klopstock et était prêt à partir en mission.
Dietrich birkaç gün sonra Portekiz'e uluslararasì casusluk iletisş im merkezi Lizbon'a vardì.
En quelques jours, Dietrich est à Lisbonne, au Portugal, centre de communication de l'espionnage international.
32 saat sonra, özel bir kurye uçakla okyanusu aşarak Washington'daki FBI merkezine Dietrich'in bilgilerini getirdi.
32 heures plus tard, un courrier spécial par clipper transatlantique apporte les autorisations de Dietrich au siège du FBI à Washington.
Cevirisi : Ç " William Dietrich bütün raporlarï... ... dogrudan yollamak için almaya özel olarak yetkilidir.
Traduction : " William Dietrich est autorisé spécifiquement à recevoir tous les rapports pour transmission directe.
Adïm Bill Dietrich.
Bill Dietrich.
Bill Dietrich.
Bill Dietrich.
Bu, Bill Dietrich.
Voici Bill Dietrich.
- Dogru mu Bay Dietrich?
- Est-ce exact?
Dietrich'le irtibat kurmak için yapìlan plan uyarìnca Müfettisş Briggs New York'ta özel bir ofis açtì.
Selon un plan arrangé au préalable pour garder contact avec Dietrich, l'inspecteur Briggs installe un bureau spécial à New York.
Bill Dietrich Columbus Meydanìnìn hemen yakìnìnda danìşman mühendis kimligiyle....
Près de Columbus Circle, à New York, Dietrich, se faisant passer pour un consultant en ingénierie, loue un bureau et établit son lieu de travail.
- Bay Dietrich siz misiniz?
- Bonjour. M. Dietrich?
Ajan Dietrich Manhattan'a yaklaşìk bir saat mesafede gözden uzak bir kulübede kìsa dalga radyo vericisi kurdu.
Dans un cottage isolé à moins d'une heure de Manhattan, l'agent Dietrich installe un transmetteur à ondes courtes.
Hamburg, raporlarì Almanya'ya yollama ve emirleri Birleşik Devletlere aktarma hìzì ve randìmanìndan dolayì Dietrich'i kutladì.
Hambourg complimente Dietrich sur sa vitesse et sa diligence pour la transmission de ses rapports vers l'Allemagne et de leurs instructions vers les Etats-Unis.
Dietrich'in kìsa dalga radyosunun menzilinin kìsa oldugunu ve tüm mesajlarìnìn FBI'ìn pek uzaklarda olmayan uzun menzilli radyo istasyonuna yansìtìldìgìnì bilmiyorlardì.
Ils ignorent encore que la radio à ondes courtes de Dietrich a une portée limitée et que leurs messages sont renvoyés à une station de radio du FBI à longue portée non loin de là.
FBI Dietrich'in mesajlarìnì verilen frekansta ve zamanda Almanlarìn verdigi şifreyle buradan Almanya'ya aktarìyordu.
De là, le FBI relaie les messages de Dietrich vers l'Allemagne respectant la longueur d'ondes, le planning et le code indiqués par les Allemands.
Dietrich Almanya'dan gelen cevaplarì ve emirleri de aynì şekilde FBI'ìn karşì-casusluk merkezi yoluyla alìyordu.
Il reçoit les réponses et instructions de l'Allemagne de la même façon, par la station de contre-espionnage du FBI.
Dietrich radyo istasyonunu çalìştìrmanìn yanì sìra Alman casuslarìyla ilisş kisini gelisş tirdi.
En plus de la gestion de sa station de radio, Dietrich étend ses contacts avec le cercle des espions allemands.
FBI'ìn gizli kameralarì ve mikrofonlarì Dietrich'in tüm ziyaretçilerini kaydediyordu.
Les caméras et micros cachés du FBI enregistrent toutes les visites.
Bunun amacì Bill Dietrich'in tutuklanmamasìna kìlìf uydurmaktì.
Ceci afin de justifier que Bill Dietrich reste libre.
- Merhaba Dietrich.
- Bonjour, Dietrich.
WM DlETRlCH ADAMS BÍNASl 59.
WM dietrich ADAMS building 59e ET COLUMBUS circle
Dietrich'i çïkarken gördüm.
J'ai vu Dietrich partir.
- Dietrich yanïndaymïş.
- Dietrich était avec lui.
Dietrich'e dikkat etmeliyiz.
Il faut faire attention à Dietrich.
Dietrich işin önemli bir parçasï.
Dietrich en est un élément vital.
Radyo istasyonuna git. Dietrich'i gözden uzak tutma.
Allez à la station, surveillez Dietrich et ne le lâchez pas.
Dietrich Elsa Gebhardt'tan talimat aldìktan yarìm saat sonra Müfettisş Briggs'e önemli bir zarf ulaştì.
Moins d'une heure après que Dietrich a reçu ses instructions d'Elsa Gebhardt, une enveloppe arrive sur le bureau de l'inspecteur Briggs.
Zarfta Elsa Gebhardt'ìn verdigi talimat ve önemli bir ipucu Dietrich'in Elsa'nìn masasìnda buldugu ruj bulaşmìş bir izmarit vardì.
Elle contient les informations données par Elsa Gebhardt ainsi qu'un indice important : le mégot de cigarette taché de rouge à lèvres trouvé par Dietrich sur le bureau d'Elsa.
Dietrich'in Elsa Gebhardt'ìn masasìndan almayì akìl ettigi sigara FBI teknisyenlerince incelendi.
La cigarette subtilisée par Dietrich sur le bureau d'Elsa Gebhardt est examinée par les techniciens du FBI.
Ertesi gün, FBI dinleme istasyonu Almanya'dan gelen garip bir mesaj yakaladì ve Dietrich'e ulaştìrdì. Aynì mesaj Briggs'e de gönderildi.
Le lendemain, un message inhabituel d'Allemagne est relevé par la station de contrôle du FBI, relayé à Dietrich et transmis à Briggs.
Onu Christopher vakasï, Vadja'nïn evi, Dietrich'in ofisi... ... ve konfeksiyon magazasï filmi ile eslestir. Ç Ç
Comparez avec tous les films sur l'affaire Christopher, chez Vadja, Dietrich, la boutique de mode, tout.
Dietrich, onlara seslerini kesmelerini söyle.
- Dis-leur de la boucler ou je me fâche.
Dietrich kaşlarına ne dersin?
Le sourcil Dietrich, peut-être?
Kendisi Dietrich ile şu western filmini yapan kişidir.
- Bonjour, monsieur. - C'est celui qui a fait le western avec Marlene Dietrich qu'on a vu vendredi soir.
İçeriden dillere destan bir yıldız iner, şey, Marlene Dietrich gibi.
De l'intérieur surgit une star de cinéma très glamour comme, euh, Marlene Dietrich.
Dietrich!
Dietrich!
Beceriksizliğinden bıkıp usandım, Dietrich!
J'en ai assez de votre inefficacité!
Bu büyük ulus, rakipleri olan Daimler, Mercedes, Napier, Rolls-Royce, Dietrich ya da Panhard'ın arka koltuğuna oturamaz.
Nous ne pouvons nous laisser distancer par des Daimler, des Mercedes, des Rolls Royce ou des Panhard.
Orijinalini Dışişleri ile Marlene Dietrich'e... gönderiyorlar.
Ils envoient l'original aux Affaires Étrangères et une copie à Marlene Dietrich.
Marlene Dietrich mi?
Marlene Dietrich?
Dışişleri'nde ve polis teşkilatında sana Marlene Dietrich diyorlar.
Les Affaires Étrangères et la police vous appellent Marlene Dietrich.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]