English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ D ] / Digger

Digger Çeviri Fransızca

154 parallel translation
Kazma!
- Digger!
- Kazma, hiç St. Louis'e gittin mi?
Digger. Tu es déjà allé à Saint - Louis?
Ne işin var burada? - Merhaba Kazma.
Salut Digger.
Harry ve ben tepenin arkasından sen ve Digger yoldan gidin.
- Pas encore. Je vais contourner la colline avec Harry.
Eğer silah sesi duyarsan, Digger gidip bulabildiği kadar adam toplasın.
S'il y a grabuge, rassemblez tous les hommes.
Digger, çiftliğe döndüğünüzde ona bir tabut yapın. Pekala, Sheriff.
Fais préparer un cercueil au ranch.
Digger, Sheriff'in Twenty-Nine Palms tarafına aramaya gittiğini söyledi.
Coop est resté autour des 29 Palmiers.
Çok kişi tarafından Alman Barok müziğinin en büyük ismi olduğu düşünülen bu adamın hakkını vermek için bir profilini sunuyoruz Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm'un.
Pour rendre justice à cet homme, considéré par beaucoup comme le plus grand nom de la musique baroque allemande, nous vous présentons un portrait de Johann Gambolputty De Von Von Hautkopft De Ulm.
İlk gördüğümde Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm yanında eşi Sarah Gambolputty de von...
J'ai rencontré pour la première fois Johann Gambolputty De Von Von Hautkopft De Ulm alors qu'il était avec sa femme, Sarah Gambolputty De Von...
Evet, sözünüzü böleceğim Herr Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm ve hemen size soracağım, acaba anımsadığınız özel bir şey var mı Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Apple banger Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm hakkında?
Oui, si je peux vous couper, Herr Gambolputty De Von Von Hautkopft De Ulm, et vous demander rapidement s'il y a un détail particulier dont vous vous souvenez à propos de Johann Gambolputty Von Hautkopft De Ulm.
Bay Digger, efendim? Bu kesinlikle bir kazaydı.
Monsieur, c'était un accident.
Digger arabayı geri aldı mı, alamadı mı?
Est-ce que Digger a retrouvé le corbillard?
- En azından onaltı kişilerdi, yavrucuğum.
- Seize au moins. Digger!
Çek Digger! Haydi oğlum!
Tire, Digger!
İşte böyle Digger!
C'est bien!
George, Digger.
- George, Digger!
- Elizabeth. - Merhaba, Digger.
- Salut, Digger.
Gidebilirsin, Kazıcı 1.
Permission accordée, Digger One.
Kazıcı 1, hedefi kaçırdınız. Teal'c... Hedef geride kaldı.
Digger One, vous allez manquer votre cible. PANNE DU SYSTEME DE poursuite Teal'c...
- Kazıcı 1, Kazıcı 1, burası merkez.
- Digger One, ici le contrôle.
- Kazıcı 1, burası Merkez.
- Digger One, ici le contrôle.
- Jack veya Teal'c, lütfen cevap verin.
- Jack ou Teal'c, répondez. ici, Digger One.
- İticiler olmadan, çevirme imkanımız yok. Nasıl yapacağız? Doğru.
- Sans propulseurs, impossible de dévier notre trajectoire. OK. ici, Digger One.
Merkez, burası Kazıcı 1.
Ici, Digger One.
Merkez, burası Kazıcı 1. Başarısız ateşleme güç sistemlerimize zarar verdi, bir de... hayat destek kısmına.
Contrôle, ici Digger One. L'allumage a endommagé le moteur et les équipements de vie.
Burası Kazıcı 1.
Ici, Digger One.
Merkez, Kazıcı 2.
Contrôle, ici Digger Two.
Kazıcı 1 ile karşılaşmaya 4 dakika.
Nous pensons pouvoir rejoindre Digger One dans 4 mn.
Şimdilik ulaşamadık. Kazıcı 1, ben Carter.
Digger One, ici Carter.
Bana Digger Gibson'ın numarasını bul.
Je veux le numéro de Digger Gibson.
Kazma?
Digger.
Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle Burstein von Knackerthrasher-Applebanger Horowitz Ticolensic Grander-Knotty Spelltinkle Grandlich Grumblemeyer Spelterwasser Kurstlich Himbleeisen-Bahnwagen Gutenabend-Bitte Ein Nürnburger-Bratwürstle Gerspurten Mitz Weimache Luber Hundsfut Gumberaber-Schönedanker Kalbsfleisch Mittler-Aucher von Hautkopf of Ulm?
Crasscrenbon-Fried-Digger - Dingle-Dangle-Dongle - Burstein-Von-Knacker - Thrasher-Apple-Banger-Horowitz - Ticolensic-Grander-Knotty - Spelltinkle-Grandlich -
Saygıyla anıyoruz, Johann Gambolputty de von... Ausfern Schplenden-Schlitter... Crasscrenbon-Fried Digger-Dangle-Dungle...
Un hommage à Johann Gambolputty De Von De Ulm.
Ve Digger beslenemedi.
Et Digger n'a rien eu.
Digger geri gel!
Reviens, Digger!
- Digger, çekil oradan!
Écarte-toi!
- Digger geri gel! - Skunker!
N')!
Digger, sakin ol.
Digger, calme-toi.
Digger Holt.
- Digger Holt.
Unut bunu Digger.
Laissez tomber, Digger.
Merkez, burası Kazıcı 1.
Contrôle, ici Digger One.
Kazıcı 1, cevap verin.
Digger One, répondez.
Eğer olursa, nerede, ne zaman ve ne kadar süreyle ateşleme yapacağımızı bilmemiz gerek. Kazıcı 1 14 : 58 Zulu.
Digger One, à 14 : 58 zulu.
Kazıcı 1, burası Merkez.
Ne baissez pas les bras. 18 : 13 zulu. Digger One, ici le contrôle. L'opération a échoué.
Merkez, burası Kazıcı 1, 19 : 52 Zulu.
Contrôle, ici Digger One, à 19 : 52 zulu.
19 : 47 Zulu.
Si vous envisagez de déconnecter le dispositif de rappel, Sam pense que cela ne ferait qu'empirer la situation. Contrôle, ici Digger One.
Kazıcı 1, ben Hammond.
Digger One, ici Hammond.
Kazıcı 2 olarak adlandırdık.
Ce sont de bonnes nouvelles, non? On a reçu un seul message codé, mon général, depuis qu'ils ont rejoint l'hyperespace. On l'a appelé Digger Two.
Burası Kazıcı 1, 10 : 11 Zulu.
Je nous donne 3 heures maximum. ici, Digger One. Teal'c médite pour économiser de l'oxygène. J'essaie de dormir, mais c'est dur. Ici, Digger One... à 10 : 1 1 zulu.
Kazıcı 1 ile iletişim kurmaya çalışıyoruz, efendim.
On essaie de contacter Digger One. Sans succès, jusqu'à présent.
İyiler!
Nous avons récupéré le colonel O'Neill et Teal'c. Ils sont en vie. Ils sont sains et saufs. ici, Digger Two.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]