English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ D ] / Digital

Digital Çeviri Fransızca

270 parallel translation
Yüksek hızlı sayısal-elektronik bir bilgisayarla daha önce çalıştınız mı?
Vous êtes-vous déjà servi d'un ordinateur digital accéléré?
Gunther evindeki dijital saati ne kadar beğendiğini unutmamış.
Gunther n'a pas oublié le réveil digital que vous aviez tant admiré chez lui.
Ne kadar güzel bir alet.
C'est si rationnel, ce système digital.
Dijital ışın nakline hazır olun.
Préparez-vous pour le transport digital.
Bu bilgisayarın 2 bağımsız mikroişlemcisi var. Biri bu günün işleri, diğeri yarının işleri için.
Le micro de Digital est equipe de deux unites centrales autonomes.
Rainbow Dijital Cihaz Şirketi 1800'den bilgi alabilirsiniz.
Choisissez le Rainbow, de Digital Equipment. Telephone.
Çinliler bunu..... basit bir şekilde gruplanmış 20 digital ses'den..... değiştirerek farklı bir ve önemsiz bir..... bir forma sokuyorlardı.
Ils utilisaient un simple codage à 20 clés polyphonétiquement chiffrées inversées via des boucles multiples. Je l'ai décrypté avec ça.
1969 Timex'in Rus kopyasıydı.
C'est une copie russe de la Timex Digital de 1969.
Dijitaller, analog değil.
C'est digital... pas analogique.
İster misin... sana açıklamamı, Jean... dijital ve analog kayıt arasındaki farkı?
Voulez-vous... que je vous explique... la différence entre digital et analogique?
Bu bir dijital ses tanıma monitörü. Girişi kolaylaştırmaya yarar.
C'est un moniteur digital de reconnaissance vocale.
Ama Koku Ustası 9000 15 metre içindeki her kokuyu dijital ses sinyaline dönüştürür.
Le Maître-nez 9000 transforme toute odeur en signal sonore digital.
Dijital özne fotoğraf taramasına bağlandı.
Mise en marche du scanner digital du sujet photographié.
Ortalığı sallıyor!
- 100 watts, digital, la totale!
100 vat, dijital.
Cent watts, digital...
Hayır, parmak izi ya da üre örneği al.
Faisons un test digital ou d " urine.
- Yeni dijital işitme cihazı.
- Le nouvel appareil digital.
Bu dijital işitme cihazını almak için ne yapacağız?
Que doit-on faire pour qu'il ait cet appareil auditif digital?
Dr. Olivas, dijital işitme cihazı ile... ... sizin ve benim kadar iyi duyup konuşabileceğini söyledi.
Le Dr Olivas a dit qu'avec un appareil auditif digital, il pourra entendre et parler comme toi et moi.
Dijital benliğinin, zihinsel bir projeksiyonu.
La projection mentale de ton moi digital.
LEE Young-Kir DIGITAL VIDEO ARTIST :
LEE Young-Kir Vidéo numérique :
- Dijital.
Digital...
- Dijital okuyucu.
Ecran digital.
Hem de dijital olanlarından.
Affichage digital, et tout!
Sizin şu'BS Dijital Q'yu araştırdım. Hele bir dinleyin :
J'ai consulté la bio de Digital Q. Écoutez ça :
Hey,'Dijital Q'için mi çalışıyorsunuz?
Vous travaillez pour Digital Q?
Faturayı, BS Dijital'e gönderiver.
La facture est pour BS Digital.
BS Dijital.
BS Digital.
Bu haber sizlere BS Dijital Q TV'den geliyor yayın aracının ucuz eşya reyonundan, yıldız muhabirimiz Godzilla yakınlarında ekranlarınızda.
Ce reportage vous est offert par BS Digital Q TV... qui a bien marchandé les ondes et notre reporter vedette... sur place avec Godzilla.
Digital Equipment taki makinaları indirmekle meşguldük veya Sun özellikle Sun
On travaillait avec des machines de Digital Equipement ou Sun, surtout Sun.
- İlk aklıma gelen şey bu beylerin, Firavun'u, dijital çağın savaşçılarını bulabilmek için yaratan süper gizli bir federal birimin adamları olduğu.
- Et bien, je dirais... Je dirais que ces hommes sont employés par une agence fédérale super-secrète... qui a crée Pharaon comme un outil de recrutement... des guerriers ultimes de l'âge digital.
Parmak bloğu yapmalı, röntgeni beklemeliyiz.
Il faut faire un bloc digital. Attendre pour la radio, puis recoudre sur deux pans.
Bu kayıt cihazı doğru Bu Yer Anısıyla ilgili bir şeyler öğrenmiştim
Ce guide digital est fidèle : j'ai étudié ce mémorial jocacéen.
Saç yerleştiriyor, parmak izi yerleştiriyor. Hepsi biyografik.
un implant, une empreinte digital bien en évidence... c'est complètement autobiographique.
- Parmak eskaratomisi.
Débridement digital.
FORBES DIGITAL OFİSİ ( NEW YORK CITY )
Bureaux de Forbes Digital
Merhaba, Stephen, ben Forbes Digital Tool dergisinden Adam Penenberg.
Salut. Adam Penenberg de Forbes Digital Tool.
Leila beni Digital Underground'un müdürü Atrorla tanıştırdı.
Leila m'a présenté à Atron, directeur de Digital Underground.
Bana şöyle dedi : " Digital Underground'a git. Şu anda stüdyodalar.
Il m'a dit : " Va les voir à Digital Underground.
Bugün burada müvekkilim Tupac Amaru Shakur, Digital Underground rap grubunun diğer üyeleri ve çeşitli grupların birleşimi olan Digital Underground rap grubunun bazı üyeleriyle birlikteyim.
Je parle pour mon client, Tupac Amaru Shakur, et d'autres membres du groupe de rap Digital Underground et d'autres membres de Digital Underground.
- Hayır, Bobby Dijital'e.
- Non, à Bobby Digital.
- Bobby Digital.
- Bobby Digital.
Bilmiyorum. Dijital UHF.
Il émet en UHF, c'est du digital.
Tüm bu dijital konularda hala biraz gergin.
Il est un peu méfiant vis-à-vis de tout ce qui est digital.
Dijital müzik çalar.
Un iPod. - Un Walkman digital.
İnsanlar elektronik kutulardan dijital postalar alıyorlar, sohbet odalarında toplanıyorlar, duvarlar veya kapılar yok.
Les gens reçoivent du courrier digital de boîtes électroniques. Ils se réunissent dans des salles de discussion qui n'ont ni murs, ni portes.
Haber merkez, geçen sene digi-beta'ya geçti ama eski yayınlarımız büyük kasetlerde.
La chaîne est passée au bêta digital l'an dernier, mais j'ai nos anciens reportages en 3 / 4 de pouce.
- Dijital kasasındaki şifre.
Le code digital de sa chambre forte.
Gidelim. Burası kurbanın özel kayıt odası. 48 parça, hepsi dijtal kayıt.
Son studio d'enregistrement privé 48 pistes, tout digital, dernier cri
- Dijital ses kaydedicisi.
C'est quoi? Un magnétophone digital
ILM'e, DigitaI Domain'e, ve efekt sektöründeki bütün diğer...
ILM, Digital Domain...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]