English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ D ] / Dino

Dino Çeviri Fransızca

466 parallel translation
Dino yakışıklı, zengin, ve Avrupa'nın en eski eserlerinden birine sahip.
Dino est beau, riche et possède l'un des plus vieux titres d'Europe.
- Dino'dan onu senin için getirmesini rica edeceğim.
- Demandons à Dino de vous le rapporter. - Non.
Dino!
Dino!
Yani, her ihtimale karşı, içgüdüsel olabilir belki de Dino ile tanışmadan önce, arkadaşımızı onun hakkında uyarsak iyi ederiz.
Juste au cas où ce serait de l'instinct... peut-être devrait-on la prévenir avant qu'elle ne rencontre Dino.
- Bir prensin evi, Dino Dessi.
- C'est la demeure du prince Dino Dessi.
Tek bir şey.Prens Dino orada bağışta bulunduğu bazı tablolar için, Mr.Shadwell'le tartışıyor.
Le Prince Dino discute avec Shadwell des peintures qu'il vient de donner.
Dino, eski bir dostunun tavsiyesini tut.
Dino, écoutez l'avis d'un très vieil ami.
Dino Venedik'te yaptıklarınızı anlattı bana.
Dino m'a parlé de votre intervention à Venise.
- Dino da benim arkadaşım.
- Et Dino est un de mes amis.
Dino sanata düşkün, Maria ise bir müzede doğmuş.
Dino aime l'art, et Maria est née dans un musée.
Bana Prens Dino Dessi'nin akşam yemeklerini genellikle burada yediği söylendi.
Oui. On m'a dit que le prince Dino Dessi dîne souvent ici.
- İyi akşamlar, Dino. Nasılsın?
- Buona sera, Dino.
Dino, bir uzmanın ellerindesin.
Dino, vous êtes entre les mains d'une experte.
Dino, benim hoşlandıklarımdan hoşlandığını söylemeyi bırakmalısın.
Dino, arrêtez de dire que vous aimez tout ce que j'aime.
Dino, mavi şalımı getir.
Dino, apporte-moi mon châle bleu.
Sen çık, Dino.
Allez, Dino.
Dino, çok hızlısın.
Dino, tu as fait trop vite.
Dino, bize biraz şarap getir.
Dino, apporte-nous du vin.
- Dino, ben... ben sanırım...
- Dino, je crois...
Dino, lütfen daha fazla birşey söyleme.
Dino, ne dites rien de plus, je vous en prie.
Oh, Dino.
Oh, Dino.
Dino...
Dino, si...
Ve Dino'yla konuşmalıyım.
Et je dois parler à Dino.
- Merhaba, Dino.
- Salut, Dino.
Ne istediğini biliyorsun, Dino. Kendine iyi bak.
Vous savez ce que vous voulez, Dino.
Dino, ne oluyor?
qu'est-ce qui se passe, dino?
Belkide ormanda gördüğümüz... Şimdi Dino yu dinleyin. Tarzan, geceleri durmayacak.
ya des yeux partout dans la jungle, écoutez... tarzan ne s'arrête pas la nuit, si on reste il sera ici au réveil
Seçimin, Dino. Bu, birkaç yüz metre gibi geliyor. Lila, bu müzik kulağa iyi geliyor.Haydi.
je reste ici c'est toi qui voit, dino s'il approche, à 100m je le descend lila, allez on s'écoute de la musique
Bir geceyi boşa harcadık.Tekneniz söz konusu ise... Bir servet yapıp birçok tekne alabilirsin. Ne diyorsun Dino?
il pense à son bateau et on perd du temps dino, tu es le genre à t'occuper plus de ton bateau que de t'enrichir il pense à son bateau et on perd du temps dino, tu es le genre à t'occuper plus de ton bateau que de t'enrichir
Belki Dino milyoner olur. Bir milyonermisiniz Dino?
peut-être qu'il a pas besoin de l'argent peut-être qu'il est millionnaire t'es millionnaire, dino?
Dino, bir şey demeyecekmisin?
dino, tu veux pas dire quelque chose?
Onunla er ya da geç karşılaşacağız. Erken olursa iyi olur. Biz bu konuda öndeyiz.Gidiyoruz.
y faudra bien en venir là le plus tôt sera le mieux non, on a les affaires qui attendent, on part dino, qu'est-ce que t'en pense?
- Ne kadar alır bilmiyorum - Bu yanıtın hiç bir anlamı yok. Dino ne yapacağını bilir.
le temps qu'il faut - tout part en pièce sur ce rafiot dino sait ce qu'il fait et maintenant, qu'est-ce qui se passe?
Dino! Sakın gitme!
dino il a son fusil
Neredesin, O ´ Bannion? ! Diinoo!
où tu es, o bannion dino
Dino! Gel öldür!
dino, viens me chercher
Dino! ... Hadi.
dino, viens
Nasılsın Dino?
Ça va, Dino?
Onu Dino'ya ver... Tam onun tarzı bir oyuncak.
Donne-le à Dino, c'est son genre!
Dino, Dino, küçük Dino...
Dino, petit Dino.
Affedersiniz. Dino onun büyükbabası ve amcasının adıydı.
Pardon, c'était le nom de son parrain.
Ama Dino kaba bir isim.
Mais Dino est un prénom vulgaire.
Siz Bay Dino'sunuz değil mi?
Vous êtes Mr Dino, oui?
Dino, bu sorularla ne kadar garip davrandığının farkında mısın?
Dino, tu sais que t'es bizarre avec tes questions?
Dino?
Dino?
Bay Dino pantolonunu çıkartacak, sen de onu yıkayıp ütüleyeceksin.
Maître Dino va enlever son pantalon et vous le laverez et le repasserez.
Dino mu?
Dino?
Bunlardan ikisini öldürdü. Öldürmemi söyledi. Hadi.
tu en as tué un il m'avait reconnu on a tout, on s'en va ok... dino
Haydi, bir göz atalım, Dino.
fais voir, dino allez dino
Dino, Bot biraz daha yükseldi. Nerede olduğumuzu bilmiyor. Gidelim.
dino, tu vas remonter sur un km il sait exactement où on est eh bien, on y va slade... sois prudent
Dino yu düşünmeyi bırakmalıyım. Bu iyi değil. Dino senin arkadaşındı.
arrête de penser à dino, ça sert à rien dino était ton ami tu restes là a rien faire tu veux que je tue o bannion?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]