English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ D ] / Dongs

Dongs Çeviri Fransızca

31 parallel translation
Aşağıya in ve bir karton süt, birkaç ding dongs ve gazete al. Kendine de bir şeyler al.
Va-nous chercher du lait, des Ding Dongs... et le journal.
Ve benim krakerlerimi yediler. Kuruyemişlerimi yediler, inan ya da inanma.
Elles ont bouffé mes Crackers et mes Ding Dongs, crois-le ou non.
5,000 dongs...
5.000 dôngs.
200,000 dongs...
200.000 dôngs.
Birileri geldiğinde... Tartılması için davet edeceksin kişi başına 1000 dongs
Quelqu'un vient, tu essuies, tu l'invites, le prix c'est 1.000 dôngs.
Ding Dongs?
Des Ding Dongs?
Virginia'da bunlara Ding Dong değil de, King Don yazıyorlar. Paketlerinde.
En Virginie, on les appelle pas Ding Dongs, mais King Don's, sur le paquet.
Virginia'da neden Ding Dongs demiyorlar ki?
Pourquoi pas les appeler Ding Dongs en Virginie?
Ding Dongs, Ho Hos.
Ding Dongs et Ho Hos.
Ding-dang-dongs do-re-mis ve ha-cha-chas gibi çeşitler var.
On a vos ding-dang-dong et vos do-ré-mi et vos ha-cha-cha.
Ding dongs mu yoksa peynirli çubuk haricinde.
Sauf pour les chips ou les frites au fromage.
İnsanlara kestanesini, kasesini, vücudunu gösteriyor.
Elle montre ses Ho Hos, ses Ding Dongs, son Susie-Q, ses...
- Ding Dong.
- Les Ding Dongs.
Uygun bir fırsat biliyorum ama sadece yardakçılar için.
Je connais un endroit, mais il n'est ouvert qu'aux dongs.
Bizim yardakçı dediğimiz, Amerikalıların eğitim üyesi asistanı dediği şeydir.
Les dongs sont ce que les Américains appellent si éloquemment les assistants.
Yarı zamanlı büfe- - krakerler, Top kekler, bir kavanoz jel balıklar.
Un petit buffet d'entre deux : Bretzels, Ding Dongs, poissons farcis.
- Ding Dongs almayı da unutma.
- Et oublie pas les Dings Dongs.
Evet, hayatım bana bir tane "Ding Dong" getirebilir misin?
Je peux avoir des Ding Dongs, ma chère?
Hava kuvvetlerine adama "Ding Dong" getirmek için katıldım.
C'est ça, mon travail? Apporter des Ding Dongs?
Ding Dongs mu, Twinkies mi?
Dingdongs ou Twinkies?
Ding Dongs.
Dingdongs.
Peki ayçekirdeklerini neden kakaolu kekin içine koymuyorsun?
Et pourquoi pas des graines de tournesol dans les "Ding Dongs" tant qu'on y est.
Sen olmasan, benim gibi insanlar tatsız tuzsuz şeyler pişirmek zorunda kalırdı.
Sans tes gâteaux, les gens comme moi seraient forced into backalleys repurposing ding dongs.
Kardeşinle gidip biraz Ding Dongs * alın da rahatlayın. - N'aber?
Filez vous chercher des gâteaux et calmez-vous.
Şef Johnson hiç Ding Dongs * var mı diye sordu?
La chef m'a demandé si j'avais des sucreries. Pardon?
Anlayamadım. O bazı zor günlerde Ding Dongs yerdi, ve geri döndüğünde, tükenmişti.
Elle mange des sucreries quand ça va pas et elle était à court à son retour.
İki kutu bisküvi bir paket Cheetos ve bir paket glütensiz meyveli müsli.
Deux Ding Dongs ( gateau au chocolat )... un sachet de Cheetos... Et une boite de Pebbles aux fruits sans gluten.
- Ding Dongs! Süpermiş!
Ding dong!
Nikaragua Ding-Dong'larıyla.
Nicaraguan Ding-Dongs.
Ve bir dönğş yapacakmısın.
Tournez lui autour.
Ding Dongs ların tükenmesi her zaman zordur..
C'est dur, le manque de sucreries.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]