English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ D ] / Drina

Drina Çeviri Fransızca

56 parallel translation
Drina, gömleğe gerek yok.
J'ai pas besoin d'une chemise.
Drina, dün gece geç geldin.
Drina, tu étais en retard hier.
Niye onunla konuşmuyorsun, Drina?
Pourquoi ne pas lui parler, Drina?
Ne oldu, Drina?
Qu'est-ce qu'il y a, Drina?
- Selam, Drina.
- Salut, Drina.
Merhaba, Drina.
Oh, salut, Drina.
Drina üstesinden gelir.
Drina y arrivera.
Drina annesine iyi davranıyordu.
Drina s'occupera de maman.
Drina kardeşine iyi davranır.
Drina s'occupera de son frère.
Drina sıkı çalışır.
Drina travaillera dur.
Drina çalışır, pişirir temizlik yapar ve ertesi gün işe gidebilmek için yatağına gidip uyur.
Drina travaille, cuisine, récure et va dormir pour pouvoir recommencer le lendemain.
Drina. Bırak gitsin.
Laisse-le partir.
Merak etme, Drina.
Ne t'inquiète pas, Drina.
Hemen gitmeliyim, Drina.
Je dois partir, Drina.
- Kaçmalıyım, Drina?
- Je dois partir, Drina.
- Bir an önce gitmeliyim, Drina. - Olmaz.
- Je dois partir vite, Drina.
Drina.
Drina.
Drina.
Dri...
- Drina, Tommy nerede?
- Drina, où est Tommy?
- Beni ispiyonladı, Drina.
- Spit m'a balancé, Drina.
Biliyor musun, Drina?
Tu sais quoi, Drina?
Doğru söylüyor, Drina.
Il a raison, Drina.
Drina, bekle.
Drina, attends.
Endişelenme, Drina.
Ne t'inquiète pas, Drina.
Ama Drina, benim istediğim bu değil.
Drina, ce n'est pas ce que je veux.
Drina!
Drina!
Orada hidro-elektrik santral inşa ediyorlarmış. Zvornik'e gitmek istemiyordum.
C'est sur la rivière Drina, où on construit une usine d'électricité qu'on appelle une centrale hydraulique.
Drina durgun akıyor.
La Drina est calme, pas de danger.
Piçler Drina'yı yüzerek geçmişler.
Les bâtards ont traversé la Drina.
Filtresiz Drina içerdin. - Onları senin için alırdım.
Tu fumais la Drina sans filtre vieux, et c'est moi qui allais l'acheter.
Sonra Rzav ve dosdoğru Drina'ya.
Puis on ira par le Rzav, droit sur la Drina.
Yokuş aşağı Drina'ya!
Par la colline sur la Drina
İşte Drina!
La Drina, ce qu'elle est large!
Drina'yı geçip Sırbistan'a gireriz.
On passe la Drina et c'est la Serbie.
Bir daha Drina'ya işemek yok!
Fini le pipi dans la Drina!
Drina bizim Mekke ve Medine'mizdir!
La Drina est notre Mecque et notre Médina!
- Gelecegimiz - simdi baylar bayanlar. - Hepinizi, Drina serefine kadeh kaldirmaya ve basarimiza davet ediyorum.
Et maintenant, Mesdames et Messieurs, J'espere vous voir a la soirée, ou vous pourrez gouter a Drina et a notre succes.
- Eger fabrikayla, dört mevsimde barda takiliyor demek istiyorsan... - Beni bilgilendirmis say.
Si par "Usine" vous voulez dire les "Quatre Saisons" apprenant a Drina comment ouvrir le minibar...
Drina. Drina.
Drina.
Hayır, size Drina'dan bir mesajım var.
Non, j'ai... Un message pour vous de Drina.
Hayır, Drina...
Oh, non... Drina...
Drina'ya atın.
Jetez-le dans la Drina.
- Devirmem.
Tu veux nous balancer dans la Drina?
- sadece bir Drina.
- Une Drina.
- sadece bir tane drina.
C'est pas une Drina.
- Bu drina değil, ben drina içerim anlıyor musun, bu drina değil.
Je fume des Drina.
Drina'yı bir kez rüyamda görmüştüm.
J'ai rêvé une fois à la Drina.
- Kesinlikle!
Drina.
- Drina!
Le futur de Hedare Beauty.
- Drina?
Drina?
- Drina mı dedi?
Quoi, Drina?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]