English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ D ] / Driver

Driver Çeviri Fransızca

114 parallel translation
Düzgün, iyi bir şoför lazım.
Il faut un driver adroit et honnête. Eh ben oui!
Uzun mu olsun?
Vous voulez votre driver?
Sopa lütfen.
Driver, s'il te plaît.
Özür dilerim Bay Driver. Özür dilerim John.
Je suis désolé, M. Driver.
Siz en iyi Driver's Ed öğretmenisiniz.
Vous êtes un prof génial.
Ama Travis Bickle'ın yarı otomatik bir silahla gelmesi normal mi?
Taxi Driver débarque avec un sema-automatique, tu dis rien?
Ciddi bir şey ise ağaç sopa için geri dönerim.
Si c'est grave, je prends le driver!
Tahta, ağaç, pirinç, kaşık ve topuz sopaları var.
Il y a les bois, le driver, le brassie, le spoon, le cleek.
Adamlarım, bir uyumsuzluk problemi olduğunu düşünüyor, kontrol çipiyle sürücü yazılım arasında.
Il y aurait incompatibilité entre le contrôleur et le driver.
Sopa gerçekten mükemmel.
Le driver est absolument génial.
Sopa için çok teşekkürler.
Merci mille fois pour le driver.
Aklına ilk olarak üç numara gelmeli. Hatta belki de tahta sopa.
On penserait d'abord à le faire avec un bois trois ou un driver.
Kardinalin golf sopasını mı çaldın?
Vous avez volé le driver du cardinal?
- Driver'u kullanacağım Bagger.
Non, le driver.
Minnie Driver'a deri tulumunu çıkarmasını kim söyledi ki?
Minnie Driver. on t'avait jamais dit qu'une combinaison de cuir pouvait être retirée?
Taksi sürücüsü evremi hatırlamıyor musun?
Depuis ma période "Taxi Driver".
Çok sağ ol. - Selam televizyon insanı.
Tu viens de me traiter de Minnie Driver?
Matt Damon, Ben Affleck ve Minnie Driver oynuyor.
"Matt Damon, Ben Affleck, Minnie Driver."
- Bu Titleist sopası mı?
- C'est un driver Titleist?
ELLE DRIVER Ölümcül Engerek Yılanı Ölüm Timi Üyesi
Elle Driver, membre du Détachement des Vipères Assassines
Aynı fikirde değil misiniz Bayan Driver?
Sommes-nous d'accord, Melle Driver?
Seul'da, Rodeo Driver adında bir cadde var. Orada kahve dükkanı açmak benim hayalim.
A Seoul, il y a une rue qui s'appelle Rodeo Drive, mon rêve serait d'y tenir un café
Ve taksi şoförü.
Et le gars de Taxi Driver. Il était là aussi.
Yaz okulunda bir ders almıştım. Ama Kent Koleda'nın kafasına sopayla vurunca gitmemi istediler. Ama sanırım temel şeyleri hatırlıyorum.
J'ai pris un cours, un jour en colonie, mais j'ai accidentellement touché Kent Calida dans la tête avec le driver et on m'a demandé de partir, mais je crois me rappeler des règles de base
Şoförünü kursa yolla.
Dirige ton driver sur le tee.
"Taksi Şoförü" seyredenler "Rezervuar Köpekleri", "State Of Grace" ve "Fargo" yu seyredenler onların da Sınıf 2'ye ait olduğunu farz ederek ayırıyoruz.
Ou un autre... Il voit Taxi Driver et Reservoir Dogs. Les Anges de la Nuit.
Albus
- Episode 2 "Driver Ed"
Kadın sürücüye dikkat et!
attention a ce driver pour femme.
- Babai, Driver, kesin sesinizi, iğrenç pislikler.
- Babai, Driver, la ferme sales cons.
Taksi Şoförü'ndeki.
"Taxi Driver".
Taksi Şoförü'nü izlemedin mi hiç?
Tu n'as jamais vu "Taxi Driver"?
Hiç mi izlemedin Taksi Şoförü'nü?
T'as jamais vu "Taxi Driver"?
Ama sen Taksi Şoförü'nü izlemedin.
Mais t'as jamais vu "Taxi Driver"!
Yani, bugün bir taksi şoförü kimin umurunda olur ki?
Tout le monde se fout de Taxi Driver, aujourd'hui.
Sürücü sistem tablosunu düzeltecek bir işlem yapıyor.
Vous voyez le driver appelle une fonction en modifiant le registre système.
Taxi Driver. ( * )
Taxi Driver.
3 tahta kullanmalısın.
tu ne devrais pas utiliser le driver, plutôt un bois 3 ici.
Polis onu yakaladığında, ruhsata baktı. ve hemen, adının Jane Driver olmadığını fark ettiler. Ve Go-Kart ülkesinde de yaşamıyordu.
Quand les policiers l'ont arrêtée, ils ont vu son permis et ont vite compris qu'elle ne s'appelle pas Jane Driver et qu'elle ne vit pas au Pays de Go-Cart.
Al işte Taksi Şoförü'nü defalarca izlemiş biri daha.
Encore un qui a trop vu Taxi Driver.
Dirt Driver, durumumuz nedir?
Dirt Diver. Quel est votre statut?
Taksi'deki DeVito musun Taksi Şoförü'ndeki De Niro musun bilemedim.
DeVito * dans Taxi * ou De Niro * dans Taxi Driver *.
Sopa gerçekten de birinci sınıf.
Le driver est vraiment classe.
Golf sopası için teşekkürler. Çantaya geri bırakıyorum, tamam mı?
Merci pour le driver, je le remets à sa place, d'accord?
Bilmiyorum... Şimdi ehliyet de alamayacağım çünkü yanımda otla yakalandım.
Je ne sais pas, mais... maintenant je ne peut pas prendre goddamn Driver's Ed parce que moi ils ont trouvé avec pot.
Ben ehliyet olayını soruyorum.
Je veux dire à propos de Driver's Ed.
Spacecake'le telefondaydım. Yeni sürücülerin denemesinde sorunları varmış.
J'étais au téléphone avec Spacecake pour des problèmes de driver.
Geniş olanı al. Onunla güçlü vurabilirsin.
Tu dois prendre le driver comme club de golf.
Oh, bence, bu Minnie Driver'ın kafasını ekrana uydurmaktan daha büyük bir başarı.
Je dois dire que c'est une performance plus grande que de cadrer la tête de Minnie Driver à l'écran.
Sürücüyü ve sopayı bul, haydi!
Envoye, le driver, le bâton, va le chercher, là!
Oh, Mr Cab Driver, bana yardımcı olabilirmi?
M. le taxi, pourriez-vous m'aider avec le...
Burada üye olmak zor mu?
Le driver est le club le plus puissant et peut donc s'avérer ton atout le plus précieux ou le plus grand des handicaps.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]