English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ D ] / Dumbo

Dumbo Çeviri Fransızca

193 parallel translation
Yani Dumbo demek istedin.
Appelons-le plutôt Idio, ou Dumbo.
- Dumbo, dedim.
- Excellent. - Bien trouvé.
Hey, Dumbo. Artık çıkabilirsin.
Tu peux sortir, maintenant.
Bak, Dumbo. Ben senin dostunum.
Dumbo, je suis ton ami.
Dumbo. Bak senin için neyim var.
Dumbo, j'ai quelque chose pour toi.
Hoşça kal, Dumbo.
Adieu, Dumbo.
Hey, Dumbo. Bence senin kulakların çok güzel.
Je trouve tes oreilles très belles.
Muhteşem Dumbo!
Dumbo le Grand!
Biliyorsun, Dumbo, bir fikir bulmamız lazım.
Dumbo, il faut trouver une idée.
Dumbo, doruk sensin.
Dumbo, ce sera toi.
Dumbo!
Dumbo!
Neredeyse hazırlar, Dumbo.
C'est le moment, Dumbo.
Dumbo! Ah şu kulaklar.
Oh, ces oreilles!
Bayanlar ve baylar karşınızda Dumbo!
Mesdames et messieurs, voici... Dumbo!
Sıra senin, Dumbo.
Vas-y, Dumbo.
Hep Dumbo yüzünden, bir daha asla oraya çıkamam.
À cause de ce Dumbo, je n'oserai plus jamais paraître en public.
- Dumbo'nun şerefine. - Evet, Dumbo'ya.
Et à la santé de Dumbo.
Neler hissettiğini biliyorum, Dumbo, ama dayanman gerek
Je sais ce que tu ressens, Dumbo, mais tu dois te ressaisir.
Dumbo, yeniden öyle parlaya- -
Dumbo, nous allons re...
Uyan. Uyan, Dumbo!
Réveille-toi, Dumbo!
Hadi, Dumbo.
Viens, Dumbo.
Onlara baksana, Dumbo. Muhteşem kanatlar onlar.
Ce sont des ailes.
Dumbo, dünyanın 9. harikası!
Dumbo, la 9e merveille de l'univers!
Gidelim, Dumbo.
Viens, Dumbo.
- Gidelim, Dumbo.
- En route, Dumbo.
Ah, işe yaramıyor, Dumbo.
Laisse tomber, Dumbo.
Dumbo, yapabileceğini biliyordum!
Dumbo, j'étais sûr que tu réussirais!
Dumbo, başarının eşiğinde duruyorsun.
Dumbo, tu es aux portes du succès.
Dumbo, hadi.
Dumbo, vas-y! Vole!
Hadi onlara gösterelim, Dumbo.
Montre-leur, Dumbo.
DUMBO YÜKSEKLİK REKORU KIRDI.
Dumbo bat le record d'altitude
- Dumbo, bana kahve getir. - Deli misin sen?
Donne-moi un peu de café.
Uçan Fil Dumbo!
Dumbo!
Uçan Fil Dumbo.
Ah, Dumbo.
Hadi, Dumbo'yu kaçırmak istemiyorum.
Venez. Je ne veux pas manquer Dumbo.
Dumbo'daki yöntemi izleyeceğiz!
Il faut tracer une trajectoire sur Dumbo!
Dumbo ve Goofy'den daha iyidir sanırım.
C'est toujours mieux que Dumbo ou Dingo.
On, Dumbo.
Allez, Dumbo.
Belki fikrini değiştirip geri gelir.
Elle va peut-être changer d'avis et revenir. Ouais, c'est ça, Dumbo.
Öyleyim, Uyuşuk-deli.
Non, moi c'est Dumbo.
Kıç-kafa, bir süre Jenny'e dikkat et. Tuvalete gidiyorum.
Dumbo, reste là, je vais aux toilettes.
Kıç-kafa.
Dumbo.
Kıç-kafa.
Dumbo!
Kıç-kafa.
Dumbo...
- Dumbo.
- Dumbo.
- Dumbo?
- Dumbo?
- Dumbo. Buldum!
J'ai trouvé!
Dumbo. Gördüğüm şeyi sen de görüyor musun?
Tu vois ce que je vois?
Dumbo için mi?
Un Dumbo?
- O Dumbo.
Ce n'est que Dumbo!
Ben Kıç-kafayım, o Uyuşuk-deli.
"Dumbo et Mickey".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]