Dungeon Çeviri Fransızca
13 parallel translation
Android Dungeon'larına gelen...
En exclusivité au Donjon de l'androïde...
Ama internetten bağladığım zindan oyunuma girdiniz.
Mais elle interférait avec mon jeu vidéo "Dungeon Master".
Onu ararım. Çok iyi biridir. Mükemmel Dungeon Ustası.
C'est un mec extra.
İyisi mi sen odana gidip Zindan Efendisi'ni oyna da işi profesyonellere bırak.
On est ici pour bosser alors tu retournes dans ta chambre jouer à "Dungeon Master" et tu laisses les pros faire leur boulot, O.K.?
Dungeon Wars'un 38. bölümünü anımsıyor musunuz?
Vous vous souvenez de l'épisode 38 de Dungeon Wars?
Omar's Dungeon, Breck'in arkadaşlarının bar kapanıncaya kadar orada kaldığını doğruladı. Hesabı da Todd Kipling ödemiş.
La boîte de nuit confirme que ses amis sont restés jusqu'à la fermeture, et que Todd Kipling a payé pour ses invités.
Jude, "Zindan Nesli" şarkın var ya...
Jude, dans la chanson "Generation Dungeon" quand tu dis
Ölmediyse cuma gecesi burada ya da Geisha Zindanında olur.
Si elle est pas morte, elle sera là vendredi soir, ou au Geisha Dungeon.
Geisha Zindanı mı, o ne?
- Le Geisha Dungeon, qu'est-ce que c'est?
Yani, hadi ama, özel on iki köşeli zar setinle'Dungeon Master'da üçüncü dereceyi geçmiştin.
Tu étais un maître de donjon de classe trois, avec tes propres dés personnalisés.
Bu, Dungeon Drop.
C'est la Chute du Donjon.
Boynundaki zincire takmış zindan ustası gibi. 57 erkeğin anahtarı ondaymış.
Apparemment il la porte autour du cou, comme le Dungeon Master. Il a les clés de 57 garçons qui cliquettent.
"Dungeon Siege III" olsun o zaman.
"Dungeon Siege III", voilà.