Elas Çeviri Fransızca
12 parallel translation
Dış gezegen Troyius elçisi Petri'yi gemiye aldık, şu anda iç gezegen Ela'a yaklaşmaktayız.
Nous avons embarqué Petri, ambassadeur de Troyius, et approchons d'Elas, la planète inférieure.
Elas Dohlman'ını selamlayın.
Veuillez honorer le Dohlman d'Elas.
Elaan, efendimiz, Elas Dohlman'ına.
Gloire à Elaan, Dohlman d'Elas.
Elas Dohlman'ını bunlarla kandıramazsınız.
Les faveurs du Dohlman d'Elas ne s'achètent pas.
Bir adamın vücudu bir kere bir Elas kadının gözyaşına değdi mi, kalbi sonsuza dek ona tutsak olur.
Un homme dont la chair est touchée par les larmes d'une Elasienne a le coeur enchaîné pour toujours.
- Beni Elas'a geri götürüyorsun.
- Ramenez-moi sur Elas.
Elas erkekleri yüzyıllardır deniyor.
Les Elasiens essaient depuis des siècles d'en trouver un.
Yolcumuzun güvenliğini garanti ediyor musunuz? Elas Dohlman'ının?
Pouvez-vous garantir la sécurité de notre passager, le Dohlman d'Elas?
Bir Elas kadınının panzehiri yıldız gemisidir.
L'antidote contre une Elasienne, c'est un vaisseau.
Elas'In Dohlmanına ışınlandığımız zamanı hatırlıyorumda.
Je me souviens quand on a dû transporter la Dohlman d'Elas.
Yunanistan'da, özgürlük ve toplumsal değişim için mücadele eden EAM ve ELAS direniş güçleriyle karşılaştılar.
En Grèce, ils s'opposent aux forces de résistance d'EAM et d'ELAS qui combattent pour la liberté autant que pour les changements sociaux.
Elas'da değiliz.
Nous ne sommes pas sur Elas.