English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ E ] / Estrella

Estrella Çeviri Fransızca

90 parallel translation
Botun adı "Estrella".
Le bateau s'appelle "Estrella".
gitmiş olsaydınız, bilirdiniz. Adı da "Yıldız Pansiyon".
Si vous êtes déjà venu, vous devez connaître La Estrella.
Estrella'nın bisikleti de yok.
La bicyclette d'Estrella a disparu.
Estrella.
Estrella.
Ben sana az önce ne dedim?
Estrella! Que Qu'est-ce que je t'ai dit?
Bir dakika buraya gel, Estralla.
Viens ici, Estrella.
Bilmiyorum, Estrellita, bilmiyorum.
- Je ne sais pas, Estrella.
Evi terk etmedi, Estrella.
Il n'a pas fui.
Söylediğin şey hoş değil.
Estrella, les choses que tu dis
Estrella?
Estrella?
Estrella?
Estrella!
Estrella!
- Estrella!
Sevgili Estrella mektubun çok güzeldi.
Chère Estrella J'ai adoré ta lettre! Je l'ai lue plusieurs fois.
Estrella!
Estrella
Estrella, bana yanlış yaptın.
Estrella, ne joue pas avec moi.
Cankurtaran sandalının ismi "kuzey yıldızı" ... ve mucizevi bir şekilde çıkıverdi.
Le navire "Estrella del Norte" est arrivé par miracle d'Ancône.
" Sayın Bay Estrella,...
Cher... Monsieur Estrella,
Nicolas Estrella.
Nicolas Estrella.
Nicolas Estrella mı?
Nicolas Estrella?
Gazeteci arkadaşımız, tanıştırayım, Polexia Aphrodisia Estrella Starr ve sen de...
Ami journaliste, voici Polexia Aphrodisia... Estrella Starr... - et toi?
Estrella odanda kalabileceğimi söyledi.
Estrella te salue. Elle dit que je peux dormir dans ta chambre. Génial!
- Adı ne? - Estrella.
- Comment s'appelle-t-elle?
Bir şeyi yok, değil mi?
- Estrella. C'est grave?
Estrella'nın test sonuçları geldi.
J'ai les résultats d'analyse pour Estrella.
- Kamyon yola çıkmış. Pan Amerikan karayolundan Cartagena'ya gidiyor.
Le camion se dirige maintenant vers Estrella.
Estrella Tersanesi'ne gidiyor galiba. Delta Gücü'yle gidiyoruz.
Delta Force sera du voyage.
Burası Estrella.
Voici le port d'Estrella.
Estrella, doğaçlama bir şeydir.
Estrella, improviser est une chose.
Ben Estrella.
Et moi, Estrella.
Estrella, resimsiz işe başvuramazsın.
Estrella, tu peux pas te passer de photos.
Estrella Cuevas, Sevilla'lı, 26 yaşında bir oyuncu.
Estrella Cuevas, de Séville, est une actrice de 26 ans.
Victor ve Estrella, kazanmakla kalmayıp Aşka Evet De rekorunu da kırdınız.
Victor et Estrella, vous avez gagné, mais aussi battu le record de Dis-moi oui.
Victor ve Estrella, hepimiz için heyecanlı bir an.
Victor et Estrella, un grand moment pour nous tous.
Victor ve Estrella aşka evet diyor.
Victor et Estrella disent oui.
Victor ve Estrella'dan bahsediyorum kalbimizi kıran bir çiftten.
Nous parlons de Victor et d'Estrella, le couple qui nous a fendu le cœur.
Victor ve Estrella evlenmek ve 253.000 avroyu evlerine götürmek için buradalar.
Victor et Estrella sont venus se marier et empocher leurs 253 000 Euros.
Victor, Estrella'yı karın olarak kabul ediyor musun?
Victor, veux-tu prendre Estrella pour épouse?
Estrella, Victor'u kocan olarak kabul ediyor musun?
Estrella, veux-tu prendre Victor pour époux?
252 Estrella.
252 Estrella.
The Star'ın önündeki ara sokakta yapanları bulabilirsin.
Va dans la ruelle face à "La Estrella". Demande par là-bas.
Costa Luna ve Costa Estrella birleşip dünyaya karşı birlik olması gereken iki küçük ülke.
Costa Luna et Costa Estrella sont deux pays minuscules, ils doivent s'unir afin de faire face au monde.
Aynısı 20 yıl önce Costa Estrella halkı için söylenmişti ama bak ne oldu.
On disait la même chose du peuple de Costa Estrella il y a 20 ans. Regardez ce qui s'est passé.
Parmak izleri sayesinde kurbanın kimliğini belirledik. Estrella Carazo ; 19 yaşında.
Les empreintes nous ont permis d'identifier la victime comme étant Estrella Carazo.
Estrella Carazo'nun kim olduğuna dair en ufacık fikrim yok.
J'ai pas la moindre idée de qui est Estrella Carazo.
Estrella Carazo... Bu gözyaşları gerçek mi?
Estrella Carazo, sont-ce de vraies larmes?
Estrella Carazo'yu öldürmüşsün.
Tu as tué Estrella Carazo.
Estrella Carazo cinayetinden az önce tutukladım.
Je l'ai arrêté pour le meurtre d'Estrella Carazo.
Estrella Carazo cinayetinden az önce tutukladım.
Je l'ai arrêté, il a tué Estrella Carazo.
Estrella!
Estrella!
Ya Estrella?
Et Estrella?
- Estrella!
- Estrella!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]