English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ E ] / Eternity

Eternity Çeviri Fransızca

56 parallel translation
¶ It's a short little walk bound for eternity
La route sera brève jusqu'à son destin
Adı "Ezelden Ebediyete".
C'est "Here to Eternity".
"From Here to Eternity" de Montgomery Clift, Burt Lancaster'la oynamıştı. O da "Atlantic City" de Susan Sarandon'la, o da "White Palace" Kevin Bacon. İşte.
Montgomery Clift qui a joué avec Burt Lancaster, qui a joué avec Susan Sarandon, qui a joué dans La Fièvre d'aimer avec K. Bacon.
Sopranolar 02x09 - From Where to Eternity. Ebediyete Kadar.
LES SOPRANO
Hayır, "From Here To Eternity"'i bir daha çekmeyeceksin.
Tu ne seras pas dans le remake de From Here To Eternity.
Bayan Simone bugün yeni filmi "Eternity Forever" için çalışmaya başlayacak. 9 yıl önce hikayeyi yazdığımdan beri bu projenin kalbimde özel bir yeri vardır.
Melle Simone commence aujourd'hui la production de son nouveau film- - "Eternité pour Toujours." C'est un projet qui me tenait à cœur depuis l'époque où je l'ai écrit, il y a neuf ans.
Dinle, "Eternity Forever" ı okumadım ama fantastik bir hikaye.
Tu ne peux- - Ecoute, je n'ai pas lu " "Eternité pour Toujours," mais c'est fantastique.
Sence o "Eternity Forever" için doğru kişi mi?
Penses-tu qu'il serait bien dans "Eternité pour Toujours"?
Viktor, sadece "Eternity Forever" ı konuşmamız gerekiyor.
Viktor, il faut qu'on discute de "Eternité pour Toujours".
Ben sadece "Eternity Forever" için böyle harika bir oyuncu kadrosunun oluşturulmasına ne kadar sevindiğimi bilmenizi istedim.
Je veux simplement dire que je suis enchanté d'avoir une distribution aussi formidable réunie ici pour "Eternity pour Toujours".
"Eternity Forever" ın sıralama numaraları geldi.
On a les prévisions d'entrées de "Eternité pour toujours". Elles sont au trente-sixième dessous.
"Eternity Forever" benim en iyi çalışmam.
"Eternité pour toujours" est mon travail le plus achevé.
"Eternity Forever" ın yönetmeniyle çalışmaya bayıldım.
J'ai adoré travailler avec le réalisateur de "Eternité pour Toujours". C'est un génie.
... ve "Eternity Forever" için Simone.
... et Simone pour "Eternité pour toujours".
Bu "Eternity Forever" da kullandığı araba. Biliyorum.
C'est la voiture qu'elle conduisait dans "Eternité pour Toujours".
- "From Here to Eternity" deki öpüşme sahnesini Japon yapıştırıcılarının önünde gerçekleştiriyorsunuz.
Si vous vous décalez un poil sur la droite, vous me permettez d'accéder au tube de colle derrière vous. Il n'y a pas de mal à s'embrasser dans les rayons, mais...
Nasıl Sinatra yeniden ünlü olurken From Here to Eternity'de Maggio'yu oynayarak Oskar kazanmıştı?
Tu te souviens de Sinatra interprétant Maggio dans Tant qu'il y aura des hommes, et gagnant un Oscar?
Malum, temizlediğim yer erkek parfümü gibi kokmadıkça kimse bana para vermiyor.
Vous savez, je ne suis pas payé jusqu'à ce que cet endroit sente comme Eternity for Men.
Calvin Klein'ın Eternity'si.
"Eternity" de Calvin Klein.
From Here to Eternity'daki gibi bir öpücük müydü?
C'était un baiser à la Tant qu'il y aura des hommes?
"Eternity?"
"Éternité"?
Devrilmiş bir ağaç, "Eternity", sarı ve mavi kareler.
Un arbre tombé, "Eternity", des carrés jaunes et bleus.
Geçen gece Eternity'ye giden olmuş mu diye bir bak.
A-t-on des femmes de l'Eternity la nuit dernière?
Çalışanlarınızdan dün gece Eternity gece kulübüne giden oldu mu?
Vous ou un membre de votre personnel était à l'Eternity la nuit dernière?
Dün gece kimse Eternity'ye gitmemiş.
Il n'était pas à l'Eternity la nuit dernière.
Eternity çalışanlarından. - Onunla tanıştık.
Employé à l'Eternity.
Hemen kulübe git.
Va à l'Eternity maintenant.
Ne yap ne et, kulüpteki özel partiye gir.
Callum, vas à l'Eternity, une fête privée.
Sen Gwen Lieber'sın. Çok satan Eternity Kiss serisinin yazarı.
Gwen Lieber, auteure de Ia série de romans â succès Baiser éternel.
Bu şişe "Pasifik Keşfi" şirketinin "Sonsuzluk" adlı yolcu gemisindeki şef sağlık memuruna verilmiş.
Le flacon a été acheté par le médecin de bord du bateau de croisière, The Eternity.
Bahse girerim şu an "Sonsuzluk" tadır.
Il est sur l'Eternity.
"Sonsuzluk" gemisine dört gün önce Büyük Ada'dan binmiş.
Il a embarqué sur l'Eternity il y a quatre jours.
SONSUZLUK YOLCU GEMİSİ KAUAI LİMANI
THE ETERNITY PORT DE KAUAI
Hey, biliyor musun, televizyonda "From here to Eternity" var.
Il y a Tant qu'il y aura des hommes à la télé.
- Televizyonda "From here to Eternity" oynuyor.
Tant qu'il y aura des hommes passe à la télé.
Bu da parfümü, "Sonsuzluk".
C'est son parfum, "Eternity".
* Sonsuza kadardan mı yoksa Binbir Gece Masalı mı?
♪ One of eternity ♪ ♪ Or one of just a thousand and one nights ♪
* Ya sonsuza kadar sürer ya da Binbir Gece masalı gibi biter *
♪ Might bring eternity ♪ ♪ Or maybe just a thousand and one nights ♪
# Sonsuzluk geçip gidene kadar # Her gün zamanı saklamak olurdu # Sadece seninle zaman geçirmek için
♪ Is to save every day'til eternity passes away... ♪ Just to spend them with you...
Ama bu oda onun "sonsuzluk" laboratuarının bir uzantısı.
Mais cette pièce est, en somme, une extension des labos Eternity.
Sonsuzluk Laboratuarı da ne?
Qu'est-ce que les labos Eternity?
"Sonsuzluk'a" hoş geldiniz.
YAEL : Bienvenue à Eternity.
Ama şunu söyleyebilirim ki bu çalışma ile "sonsuzluk" projesi yeryüzünden silinecek.
Mais, pour faire court, j'ai un moyen de préserver la conscience, ce qui laissera Eternity aux oubliettes.
Esper, L-Dub'ın Sonsuzluk Laboratuarı'nın klimasını da kontrol ettiğini söylemişti.
Esper a dit qu'il contrôle aussi le système d'air-conditionné des labos Eternity, pas vrai?
Jennings'in odası da laboratuara bağlıydı.
Et alors, le bureau de Jennings est relié aux labos Eternity.
Birileri, L - Dub'ı sıvı nitrojen salımı için sinyal göndermeye programladı.
Donc quelqu'un d'Eternity aurait pu programmer L-Dub pour qu'il envoie un signal libérant l'azote liquide.
Humphries, patent başvurusunu sizden 2 ay önce yapmış.
Humphries a déposé son brevet deux mois avant celui de Eternity.
Bence insanlar "Eternity Forever" ı çok sevecek.
Je crois que les gens vont adorer "Eternité pour toujours".
Eternity'de çalışanları kontrol ettiniz mi?
Avez-vous vérifié les gars à l'Eternity?
- Kulübün damgası- - - Dünden kalmış.
Le tampon de l'Eternity...
Legend of the Seeker Sezon 2, Bölüm 20 - Eternity
♪ Legend of the Seeker 2x20 ♪ Eternity Première sortie aux USA le 8 mai 2010.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]