English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ E ] / Ethan

Ethan Çeviri Fransızca

3,633 parallel translation
O öldü. - Ethan.
Il est mort.
- Daha dün O'nunla konuştum. - Ethan.
Je lui ai parlé hier.
Ethan ağlamayı kes yoksa seni kovacağım.
Ethan, arrête de pleurer ou tu es viré.
Ciddiyim Ethan.
Je suis sérieuse.
Bana kendini kovdurtma.
Ne m'oblige pas à te virer, Ethan.
Ethan, dışarı çık.
Ethan, sors d'ici.
Ethan?
Ethan?
Hayır Ethan.
Non, Ethan.
Ama Violet, Ethan ve Xander karakterleri gerçek!
Mais Violet Ethan et Xander sont de vrais personnages!
Sonra Ethan yüzyılın başlangıcındaki New York'a geri döndü ve bum!
Puis Ethan reviens au début du siècle à New York et boom!
Ethan üçüncü bölümde özellikle New York'tan nefret ettiğini belli etmeseydi... -... bu harika olurdu.
Ca pourrait être génial si Ethan n'avait pas dit précisément qu'il détestait New York au chapitre trois
Violet, Ethan'ı kurtarmak için Xander'ı geride bırakır.
Violet abandonne Xander pour sauver Ethan
Bunun üzerine Xander sıcak kollarıyla Violet'i sımsıkı sardığında Ethan gelecekten onları seyrediyordu.
Et avec ça, Wow!
Profesör Susan ve Ethan Duncan'ın öncülüğünü ettiği proje üzerinde çalışırken.
alors qu'ils travaillaient sur un projet de recherche médical conduit par les Professeurs Susan et Ethan Duncan.
Peki, Susan ve Ethan Duncan gen bilimcilermiş.
Ok, Susan et Ethan Duncan, étaient généticiens,
- Susan ve Ethan Duncan.
- Ils étaient généticiens.
Bizler gerçeğiz Ethan.
Nous somme réelles, Ethan.
Susan ve Ethan Duncan gen bilimcilermiş.
- Ils étaient généticiens. - Moi aussi je t'aime. Tu n'es pas le clône le plus intelligent, si?
Profesör Ethan Duncan yaşıyor.
Professeur Ethan Duncan, en vie.
- Susan ve Ethan Duncan...
Susan et Ethan Duncan...
Ethan Duncan hayatta.
Ethan Ducan est vivant.
Elimde Profesör Ethan ve Susan Duncan'ın ilk araştırmaları var.
J'ai les première recherches des professeurs Susan et Ethan Duncan.
Ethan ve Susan Duncan bize başka bir seçenek bırakmadı.
Ethan et Susan Duncan ne nous ont pas laissés le choix.
Lütfen bana "Ethan" de.
S'il te plait, appelle-moi Ethan.
Her halükarda tüm kozlar bizde. Ethan burada bildikleriyle birlikte. Ve Kira.
Dans tous les cas, on a toutes les cartes en main...
Umarım bu savaşa bir son verebilirsin Ethan.
Espérons que vous pourrez mettre fin à cette guerre.
Adım Ethan.
C'est "Ethan".
Ethan'la tanışmıyorsunuz.
Ethan.
Ethan, hemen yardım çağır!
Ethan, va chercher de l'aide.
Beni ilgilendirmez ama Ethan ile ayrılmanıza üzüldüm.
Ce n'est pas mes affaires mais, euh, je suis désolé de votre rupture avec Ethan.
Yoksa Ethan ile nişanlı olduğumu unuttun mu?
Ou tu as oublié que j'étais fiancée à Ethan?
Neden Ethan ile yattın?
Pourquoi as-tu couché avec Ethan?
Ethan'ı mahvettin.
Tu as dévasté Ethan.
Bana kızgınsın ama Ethan'a daha fazla kızdığını düşünüyorum.
Tu es fâchée contre moi, mais je pense que tu l'es encore plus contre Ethan.
"Shelley, Kenny, Ethan ve George'dan ötürü özür dilerim."
" Excusez moi pour Shelley et Kenny, Ethan et George.
Ethan bu gece benim için bir şişe viski aşırabilir misin?
Ethan, tu peux fouiner et me dégoter une bouteille de scotch ce soir?
Biri Ethan Wick'in dolabına sıçtığından beri böyle büyük bir olay görmemiştik.
J'avais pas vu autant de spéculations depuis que quelqu'un a coulé un bronze dans le casier d'Ethan Wick.
Ama hayatım boyunca bana İncil'den alıntılar yapıp sonra da Ethan Allen'ın en iyi koltuklarından birini kirleten kadınla konuşulur.
Mais c'est une façon de parler à une femme qui m'a cité la Bible toute ma vie, et ensuite profane un des plus beaux canapés de chez Ethan Allen.
Ethan Conner ve annesi Claire.
Ethan Conner et sa mère Claire.
Bu ya baba, Dwight Conner Ya da oğlu Ethan.
D'accord, donc c'est soit le père, Dwight Conner, soit le fils, Ethan.
Tamam, geriye oğulları Ethan kalıyor. Liseyi bitirmiş.
Ok, cela laisse Ethan, le fils, en dehors du lycée.
Belki de Ethan'ın başı Kötü arkadaşlarıyla derttedir.
Alors peut-être qu'Ethan s'est attiré des ennuis avec ses amis louches.
Motorlu Araçlar Departmanına göre Ethan Conner 15 Şubatta bir kazaya karışmış.
D'après le département des véhicules motorisés, Ethan Conner a été impliqué dans un accident le 15 février.
Arabada Ethan'a ait bir hasta bileziği buldum.
J'ai trouvé un bracelet médical appartenent à Ethan dans la voiture.
- Kiminle, Ethan?
Avec son nouveau dirigeant de campagne.
Ethan.
[Sonnant]
Tartışmaya katılma vakti geldi.
Éthan. Il est temps d'entrer en lice.
"Kuğu Adam."
"Swan Man". Professeur Ethan Duncan, en vie.
Profesör Ethan Duncan yaşıyor.
C'est vital pour mon frère d'être libre.
Bunlar Rachel'ın anne babası.
Ce sont les parents de Rachel. Susan et Ethan Duncan.
Benjamin. Zamanı geldi Ethan.
C'est l'heure, Ethan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]