Faced Çeviri Fransızca
7 parallel translation
He faced the galloping hordes A hundred bad guys with swords
Face aux bandes de méchants Cent types armés jusqu'aux dents
Yapma o bana çağır, lying, iki-faced arka stabber.
Ne m'appelle comme ça, menteur, coup de poignard dans le dos.
Sevgili Amerikalılar, bugün ulusumuzun karşılaştığı... terörist tehlikenin sona erdiği haberini vermek benim için çok rahatlatıcı. that the terrorist threat our nation faced today is over.
Mes compatriotes américains, c'est avec un réel soulagement que je vous annonce que la menace terroriste que nous avons subie aujourd'hui est terminée.
Bu odadaki biri hayatları alan bir katil.
Quelqu'un ici est un ghost-faced killah. *
No matter where and how he tried, he always faced failure.
Peu importe où et comment, il était toujours face à l'échec.
Tüm ihtişamıyla onunla karşılaşmış olsan
If you were faced with him in all his glory?
Navy NCIS 08x20 Two-Faced
NCIS Saison 8 Épisode 20 Two Faced 1.0 LOL Synchro :