English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ F ] / Fester

Fester Çeviri Fransızca

144 parallel translation
Bailey Fesler ve James G. Stewart ses kaydı gerçekleştirdi.
La prise du son fut réalisée par B. Fester et J.G. Stewart.
- Yoruldun mu Fester Amca?
- Tu en as assez, oncle Fétide?
Fester Amca'ya benzedi sanki.
Elle ressemble à oncle Fétide, non?
- Aynen öyle Fester Amca
En effet, oncle Fétide.
- Fester kütüphaneden Cadılar Bayramı Şiirlerini getir
Fétide, prends les poèmes d'Halloween dans la bibliothèque.
- Teşekkürler Fester Amca
- Merci, oncle Fétide.
Fester Amca, hayır. Bu onur misafirlerimize ait
Oncle Fétide, non.
Misafir odasında, Fester amcayla beraber dart oynuyorlardı.
Elle joue aux fléchettes avec l'oncle Fétide au salon.
Devam et, Fester.
Continue, Fétide.
Fester Amca, yakışıklı, cazibeli ve güçlü bir karaktere sahip olmak, her şey demek değildir.
Oncle Fétide, l'apparence, le charme et la personnalité ne sont pas tout.
Sende doğal bir yetenek var, Fester amca.
Tu as un talent naturel, oncle Fétide.
Fester Amca?
Oncle Fétide?
Fester, hile yapmıyorsun!
Fétide, tu ne triches pas.
Fester Amca, lütfen, yapma.
Ces personnages devaient avoir un nom.
Çocuklar! Gizli kapı ile oynamayı bırakın. Fester Amca yeni yağladı.
On est venus à savoir qu'il vouait un vrai culte aux armes.
Yirmi beş yıldır Fester'ı bulmak için uğraştık.
Pendant 25 ans,
Her yolu denedik. Ve yirmi beş yıldır... hiçbirşey bulamadık.
On a essayé de contacter Fester dans l'au-delà, et pendant 25 ans... rien.
Hayal et, sevgilim. Eğer Fester dönerse yarı canlı halde, insan olup olmadığı belirsiz bir şekilde vücudu çürümüşse..
Imagine chéri, si Fester revenait à moitié vivant... à peine humain, un coquillage en putréfaction.
"Fester Addams emeklilik fonu"?
"Le fonds de retraite offshore de Fester Addams"?
Fester, seni saygıyla anıyoruz.
Fester, un hommage à toi.
Sevgili Fester.
Bien aimé Fester.
Fester için!
A Fester!
Fester için, kardeşim.
A Fester, un frère.
Fester?
Fester?
Ama Fester'ı tanıyorlar.
Mais ils sont sa famille.
Onun Fester olduğunu sanacaklar.
Ils penseront que c'est Fester,
Fester 25 yıldır kayıp.
Fester a disparu depuis 25 ans.
Fester.
Fester.
Her yıl bu zamanda Fester Addams adına orglar çalınır.
Tous les ans à cette date, nous faisons appel à Fester Addams.
Anne. Fester Addams, Ceoli couris,
Fester Addams, ceoli couris, ferimani bo- -
Fester Addams...
Fester Addams...
- Sor. Fester Addams. Tekrar vurmanı istiyorum.
Fester Addams, je t'ordonne de frapper encore.
Fester Addams nihayet evinde.
Fester Addams... Enfin à la maison.
Ama Fester'ın uyum sağlayıp sağlamadığını görmek için geri döneceğim.
Mais je reviendrai, soyez-en sûrs, pour vérifier l'adaptation de Fester.
Şu havayı bir kokla Fester.
Respire cet air Fester.
Sence o Fester Amca mı?
Tu crois que c'est vraiment l'oncle Fester?
Eğer o Fester amca değilse kim?
Mais si ce n'est pas l'Oncle Fester, alors qui c'est?
Her şey Fester Amca yüzünden, değil mi?
C'est au sujet d'oncle Fester n'est-ce pas?
Biraz yürüyelim Fester.
Viens te promener avec moi Fester.
Vahşiler, Fester.
Des brutes Fester.
İyi geceler, Fester.
Bonne nuit Fester.
O Fester'ın kardeşi.
C'est le frère de Fester.
Neden Fester'la konuşmuyorsun, sevgilim?
Pourquoi ne pas parler à Fester chéri?
O Fester olsaydı onunla konuşurdum. Ama değil.
Je parlerais à Fester si c'était Fester, mais ce n'est pas lui.
Bir de sorunun Fester'da olduğunu sanıyordum.
Et dire que je pensais que Fester était le problème.
O Fester!
C'est Fester!
Fester amca, bu kadar çok şeyi nereden biliyorsun?
Oncle Fester, comment tu sais tant de choses?
Hani şu beyaz çitleri ve pembe sardunyaları olan aile mi? Nasıl yapabilirsiniz bunu? Fester Amca'nın söylemek istediği şey, Morticia, onların biraz tuhaf olduğu.
Il est allé à l'université de Colgate, à celle de Pennsylvanie à Philadelphie et à la Grande Ecole Centrale des Arts.
Fester Amca, bu hiç de onurlu bir davranış değil. Biliyorum ama güvenli yolu bu. Fester Amca, senden utanıyorum!
Charlie leur a donc donné un nom. ll a fait, et c'est joint au contrat de Filmways, des croquis de Morticia, de Gomez et d'autres membres de la famille avec leurs caractéristiques.
Fester Amca her gün içinde oturuyor.
Il avait beaucoup d'autres sujets parallèles, comme les relations interpersonnelles.
Fester...
Fester...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]