Fio Çeviri Fransızca
27 parallel translation
Burada "Vae, puto, deus fio!"
Pas de "Vae, puto, deus fio"
- Fio, kapıyı kilitle.
- Fio, fais le nécessaire.
Fio mu? O küçük kız mı?
Ta petite-fille?
Fio'nun kızkardeşi Giliola.
La sœur de Fio, Giliola.
Ne yaptığını sanıyorsun?
Fio, que fais-tu?
- Parasını ver, Fio.
- Paie-le, Fio...
- Dur, Fio!
- Attends, Fio!
- Bayan, bunu istediğinizden emin misiniz?
- Mlle Fio, vous pouvez encore refuser.
Bu kızın cesaretini sevdim!
Elle a du cran, Mlle Fio!
Görüşmek üzere, Bayan Fio!
Mlle Fio, on vous attend!
Fio... yine de sana müteşekkirim.
Non, je dois te remercier...
Bu kavga, sevgili Fio Piccolo'muzun da kaderini belirleyecek kendisini hepiniz tanıyorsunuz!
Ce duel va décider du sort de notre vénérée Mlle Fio Piccolo. Je ne tolérerai aucun murmure.
- Buradan hemen kiliseye gideceğiz.
- Fio, on va à l'église dès que c'est fini.
Fio'yu alacağını mı sanıyorsun?
Tu crois pas que je vais te laisser Fio!
Hep Fio'nun koca poposu yüzünden!
Cassée! C'est les fesses de Fio!
Fio! Attığım yumruğu gördün mü?
Tu as vu ce gauche?
Sana ne demeli! Seç birini, Fio mu Gina mı?
Gina ou Fio, tu dois choisir!
Fio'yu alamayacaksın!
T'auras pas Fio!
Fio.
Fio.
26 dereceden 100'lük FIO2 verin.
Réglez la FIO-deux sur vingt six pour cent.
Burada "Vae, puto, deus fio!"
Pas de "Vae, puto, deus fio!"
Aferin Mio.
Bien, Fio.
Fio, bu kıza istediğini ver.
Fio. Donne à cette fille ce qu'elle veut.
Fio kom Trikru...
Fio kom Trikru...
- Fio.
- Fio s'en chargera.
- Bak, Fio sen namuslu bir kadınsın.
- Fio, écoute-moi...
Fio için koca bir alkış!
Alors, applaudissez!