English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Fransızca / [ F ] / Fisker

Fisker Çeviri Fransızca

28 parallel translation
Fisker'in partisinde Sheila'ya söyledin.
Chez Fisker, tu l'as dit a Sheila.
Les Fisker için.
- Pour Les Fisker.
- Bütün şirketi yöneten Fisker.
Fisker dirige la boîte.
Evet, bana iki saniye ver. Şunu Fisker'ın bürosuna bırakmam lazım.
Il faut que je dépose ça dans le bureau de Fisker.
- Hayır. Aranızdan Fisker'a kart veren var mı?
Est-ce que l'un d'entre vous va donner une carte à Fisker?
Bay Fisker'a şunu vermek istemiştim.
Et je voulais juste déposer ça pour M. Fisker.
- Ben, Les Fisker.
Je suis Les Fisker.
Harika. - Evet? Bay Fisker'a kartı verdin mı?
Alors, tu as donné la carte à M. Fisker?
Tüm şoförler arasından Fisker bu iş için seni seçti.
De tous les chauffeurs, Fisker t'a choisi pour le faire.
"Hey, Fisker... bana bir'martuni'daha ver!"
Eh, Fisker, donne-moi un autre martini.
Adı Les Fisker, değil mi?
Il s'appelle Les Fisker, hein?
Burada Les Fisker'ı onurlandırmak için toplandık.
Bonjour à tous, nous sommes ici en l'honneur de Les Fisker.
- Bay Fisker?
- M. Fisker?
Hey, Bay Fisker! Bakın, ne diyeceğim.
M. Fisker, j'ai une idée.
Ama bu gece ne için düzenlendi, unutmayalım. Les Fisker için.
N'oublions pas que cette soirée est en l'honneur de Les Fisker.
" Sevgili Bay Fisker, kızartma konusunda centilmence davrandığınız için tekrar teşekkür ederim.
"Cher M. Fisker. " Merci encore d'avoir été aussi compréhensif pour le discours.
Fisker and Associates isimli küçük bir şirket.
Une petite boîte appelée Fisker et Associés.
Ne dersin Fisker and Associates'e bir gezi düzenleyelim mi?
Que pensez-vous d'un tour chez Fisker Associés?
Bay Fisker hemen dönecekti, bekleyemeyeceğinize emin misiniz?
Mr Fisker va revenir bientôt, êtes-vous sûre que ça ne peut pas attendre?
Şunu dinle, üç tane ceset, hepsi de Fisker'ın kadrosunda.
Écoutez ça, Les trois corps, étaient employés chez Fisker.
Fisker hiçbir yerde yok. Bir daha söyle?
Il n'y a pas de Fisker.
Gizlice Madeline'nin üstü Amir Fisker'le birebir randevu ayarladım.
Je nous ai secrètement programmé un rendez-vous avec le supérieur de Madeline. Le chef Fisker.
- Les Fisker kim?
- C'est qui, Les Fisker?
Fisker mı?
Fisker?
Elektrikli Fisker.
- Une Fisker électrique.
Fisker ve ortakları.
Fisker et associés.
Amir Fisker.
Chef Fisker.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]