Flipping Çeviri Fransızca
4 parallel translation
* I don't wanna try to get excited * * about the motion of my life changing * * and my mind flipping home alone again * * at 3 : 00 in the afternoon *
* I don t wanna try to get excited * * about the motion of my life changing * * and my mind flipping home alone again * * at 3 : 00 in the afternoon * - damn it!
Tamam, uh, saygısızlık, unut gitsin...
Ok, euh, dans Flipping out sur la chaîne Bravo...
You may want to consider flipping your switch, because if you care for nothing, it can see nothing.
Envisage d'appuyer sur l'interrupteur, parce que si tu ne tiens à personne, il ne peut rien voir.
Az işle çok kazanmak istiyorsun. Gerçek sanat orada.
T'as tenté le page-flipping, le tramage?